黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
輕松美語:“天時(shí)地利”怎么講
[ 2006-10-08 09:06 ]

其實(shí)地道的美語不一定用多么難的詞,大家不要一味地去追求艱深的單字和用法,反而是要對日常生活中常用到的單字片語要有活用的能力,這樣你的美語聽起來才會(huì)地道。下面就給大家介紹一些簡單用法。

1. Okay. Just checking.

好吧。我只是隨口問問。

在口語中我們常會(huì)講“沒什么,我只是隨口問問而已。”這個(gè)“隨口問問”在英文里當(dāng)然你可以講 Just asking。但事實(shí)上大多數(shù)老美都會(huì)說 Just checking。Check 當(dāng)動(dòng)詞用是一般指“檢查”而言,例如你進(jìn)來時(shí)可能忘了關(guān)門,你就可以說:Go check if the door is still open.(檢查看看門是不是還開著。)但是老美說 Just checking. 時(shí),這個(gè) check 要翻譯成“隨囗問問”會(huì)比較順一些。這句話老美用得很多,非常值得把它記下來。

還有一種情形,比如說我們說了一些無關(guān)痛癢的小事,別人沒聽清楚,當(dāng)他再問你剛才說了些什么事,也許你不想再重復(fù)一遍(反正是無關(guān)痛癢),這時(shí)你可以說:Just a thought; Just an idea. 意思就是“我只是隨口說說而已”。不然的話也可以說:Never mind.(沒什么大不了的,不用操心。)

2. Do we need to hit a shower first?
我們要先洗個(gè)澡嗎?

Hit 是一個(gè)老美很喜歡用,但老中很不會(huì)用的動(dòng)詞,hit 指的是“去開始做某件事”。在口語中老美喜歡講 Let's hit it. 例如搖滾樂團(tuán)的主唱常會(huì)看看吉他手,鍵盤手,貝斯手準(zhǔn)備好了沒, 如果大家都準(zhǔn)備好了的話,他就會(huì)大喊一聲:Let's hit it. 這就表示 Let's go. 的意思。

所以像是去洗澡,我相信大多數(shù)人都會(huì)講 take a shower,但你如果學(xué)老美說 hit a shower,那種層次立刻就不一樣了。類似的用法還有像是“睡覺”老美會(huì)說 hit the bed,“上路”會(huì)說 “hit the road”,都是蠻值得學(xué)的用法。

3. That's OK.
不用了。

大家相信嗎? That's OK. 和OK. 指的是完全不同的意思。如果別人問你“要不要先洗個(gè)澡啊?”你答 That's OK. 就是“不要”的意思,答 OK. 就是“要”的意思。

還有就是如果別人對你道歉,這件事對你來說也沒什么大不了的,你就可以說 That's OK.來回答,表示“沒關(guān)系”。

4. Just right place, right time.
只不過是天時(shí)地利而已。

大多數(shù)的人想到幸運(yùn)。都會(huì)直覺反應(yīng)到 lucky這個(gè)詞。但其實(shí) lucky 有很多種表示法。像有一次我問老美怎么追到這么一個(gè)如花似玉的女朋友,他回答我:Just right place, right time. 我一聽就立刻聯(lián)想到了中文里的“天時(shí)地利人和” 這句話,沒想到英語里就這么簡單:Right place, right time. 就解決了。(或許應(yīng)該再加上 right girl?)

5. Same here.
我也是。

我想當(dāng)大家看到中文“我也是”的時(shí)候,百分之九十九的人 Me too. 會(huì)立刻脫口而出。甚至有些人還會(huì)說 So do I. 但是說真的,老美是會(huì)說 Me too. 和 So do I. 沒錯(cuò),但好像太平常了一點(diǎn)。我覺得比較酷一點(diǎn)的講法應(yīng)該是 Same here。它就相當(dāng)于 Me too。例如上網(wǎng)聊天最后大家常會(huì)說:All right. I have to go to bed now.((好吧,我該去睡覺了。) 這時(shí)對方就可以回答Same here. 表示“我也該睡覺了”。 或是像老美在彼此自我介紹時(shí),通常一個(gè)會(huì)先說 Nice to meet you. 另外一個(gè)人就會(huì)說 Me too. 但我也聽過老美說過 Same here。

另外 ditto 這個(gè)用法也流行過好一陣子。它的意思是“同上”,當(dāng)然也就等于 Me too 的意思啦。例如最有名的例子,在《第六感生死戀》 (Ghost) 里, Demi Moore 和 Patrick Swayze 的對話:---I love you. ---Ditto.

(改編自:小笨霖英語筆記本 英語點(diǎn)津 Annabel 編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  玩轉(zhuǎn)NOT(2)
  求職英語:Resume Writing 簡歷寫作
  求租辦公室物業(yè)
  玩轉(zhuǎn)NOT(1)
  求職英語口語測試:PhonePassTM SET