黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
 





 
什么是“押匯”
[ 2007-01-18 17:07 ]

你知道什么是“押匯”嗎?押匯服務(wù)又有什么好處呢?下面就請銀行業(yè)的人士來為大家介紹一下。

C: Excuse me, do you provide any trade service here?
你們有提供貿(mào)易押匯服務(wù)嗎?

T: Yes, we do. Can I help you, sir?
有的,先生。我能為你效勞嗎?

C: Yes, I'd like to know about the services you provide to customers in which credit facilities are not required?
我想知道你們提供給客戶無須信貸安排的服務(wù)有那些項目?

T: Certainly, sir. The services will include export financing; outward bills collection transferable letters of credit, letters of credit advising and confirmation, inward bills collection, trade information and insurance.
當然可以,先生。服務(wù)范圍包括出口貸款,出口單托收,信用證轉(zhuǎn)讓,信用證通知及確認,進口單托收,貿(mào)易訊息及保險服務(wù)。

C: How can I benefit from your export services?
那么在出口押匯文件的處理上,我能享有什么服務(wù)?

T: Our staff works until 6:00pm each weekday night so that your export documents can be promptly processed. This will greatly help your cash flow. In addition, we can dispatch documents to your counterparty's bank for earlier payment. In turn, we will save your transit interest.
我們的職員每日為您服務(wù)到下午6點,確保各出口押匯文件及時辦妥,使你的現(xiàn)金周轉(zhuǎn)更加靈活。同時,由于我們能助你將單據(jù)盡早遞送到你的業(yè)務(wù)伙伴的銀行及收取有關(guān)款項,所以能使你縮減利息開支。

C: By the way, can I fax my instructions to your bank?
那么,我可以將押匯指示以傳真方式通知貴行嗎?

T: Sure, this is what we always encourage our customers to do. Besides, as we have an advance-computerized system to process the documents efficiently and accurately, you can use our electronic facilities for trade transactions
當然可以, 我們一直鼓勵客戶這樣做。此外,由于我們設(shè)有先進的電腦系統(tǒng),能有效率及準確地處理貿(mào)易文件,所以,你也可通過我們的電子銀行服務(wù)進行各項押匯交易。

C: Can your bank provide training or seminars on trade documentation to our company? As we note that it is very difficult to train new staff.
貴行能向我們提供有關(guān)貿(mào)易單據(jù)處理的培訓和講座嗎?因為我們在訓練新職員時常遇到這方面的問題。

T: Yes, we do. This service will be subject to your request.
可以提供。這項服務(wù)將根據(jù)你們的需要和要求而定。

C: Okay. I'll think about it seriously and will probably contact you again later. Thanks a lot!
好的,我將詳細考慮這項服務(wù),我會再聯(lián)絡(luò)你,謝謝!

T: Not at all!
不用客氣!

(來源:中國英語學習網(wǎng) 英語點津 Annabel 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  看電視:“換臺”怎么說
  員工保密協(xié)議英文范本
  怎樣開具信用證
  銀行英語系列:兌換支票
  2006最受外企歡迎的10大簡歷(6)

論壇熱貼

     
  how to say "彩鈴" in English?
  請教“電子警察“的英文叫法
  "祖?zhèn)髅胤?怎么譯?
  周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
  “不像話”英語怎么說?
  日常口語趣味翻譯(It's fun!)