黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞播報(bào)

US denies petition for Lunar New Year

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-02-27 10:35

分享到

 

Get Flash Player

Download

China's 1.3 billion people celebrated the two-week Lunar New Year holiday this month, and now 39,780 people want it to be a national holiday in the United States.

"The Asian population represents a large percentage of the US population and is growing ever more," said the petition sent to the White House with close to 40,000 signatures. "Please make this important holiday widely recognized and make it an official day off for students, too."

The petitioners got a response from the White House office that handles such petitions -the Office of Digital Strategy - but they are not going to get a holiday.

"Even though it would take an act of Congress to make Lunar New Year a federal holiday, we're happy to speak out to ensure that this important celebration is widely recognized and treated with respect," read the response.

The office compared Lunar New Year to Rosh Hashanah, Easter or Eid al-Adha, the Islamic Feast of the Sacrifice.

"It's an occasion that makes us richer as a culture and stronger as a people - even without being a federal holiday," the office said.

The White House established the "We the People" online petitioning system on Sept 22, 2011, and since then has received almost 9.2 million signatures on more than 141,000 petitions, according to the office.

As of Jan 16, petitions must have 100,000 signatures gathered within 30 days to get a response from the White House. The Lunar holiday petition was created on Jan 15 and met the previous requirement of 25,000 signatures.

The US recognizes 11 national holidays: New Year's Day, the birthday of Martin Luther King, Jr, Washington's birthday, Memorial Day, Independence Day, Labor Day, Columbus Day, Veterans Day, Thanksgiving Day, Christmas Day and Inauguration Day.

Congress has declared national holidays after a significant number of states created the day as a state holiday, or in some cases, Congress initiated the holiday, according to Jacob R. Straus, a congress analyst at the Congressional Research Service.

In general, holidays were designed to emphasize a particular aspect of US heritage or to celebrate an event in US history, according to Straus.

"I don't think the Lunar New Year necessarily needs to be a national holiday," said Lily Woo, principal of PS 130 in Manhattan's Chinatown and Little Italy. But she said it should be a holiday for New York public schools, including PS 130, which reported an absence rate of approximately 80 percent during Lunar New Year last year.

Students who celebrate the holiday currently receive an "excused" absence and it's put on their attendance record.

"Students have to make a decision about whether or not to take the day off to spend the holiday with their family and perhaps miss important exams or projects," Woo said.

"It's not fair to these students," she said about those who feel obliged to go to school and skip their celebrations. "It's like having to take exams on Christmas."

The New York State Legislature is considering a bill introduced in January to designate the Asian Lunar New Year as a holiday for all city school districts with an Asian population of 7.5 percent or more.

Most of the Asian population in the US resides in the western part of the country, according to the 2010 US Census. San Francisco is the only US city that recognizes Lunar New Year for all public schools.

The 2010 Census reported 14.7 million Asians live in the US and make up 4.8 percent of the population, and an additional 2.6 million people, or 0.9 percent of the population, are Asian in combination with one or more other races.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯)

US denies petition for Lunar New Year

About the broadcaster:

US denies petition for Lunar New Year

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話(huà):8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn