黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Normal Speed News  
   
 





 
Obama nominates first Hispanic to Supreme Court
[ 2009-05-27 13:47 ]

Download

U.S. President Barack Obama has nominated federal appeals court judge Sonia Sotomayor to replace retiring Justice David Souter on the United States Supreme Court. The president chose a woman who, if confirmed, will become the first justice of Hispanic descent.

 The president says he made his pick for a lifetime appointment to the Supreme Court after a rigorous selection process.

"I have decided to nominate an inspiring woman who I believe will make a great justice, Judge Sonia Sotomayor of the great state of New York," he said.

With the new nominee at his side, the president went before an audience in the White House East Room and talked about the qualities he looked for in a Supreme Court justice.

Obama nominates first Hispanic to Supreme Court

He said strong intellect and an understanding of the role of the judiciary are key. But he says Sonia Sotomayor brings more to the court.

"Over a distinguished career that spans three decades, Judge Sotomayor has worked at almost every level of our judicial system, providing her with a depth of experience and a breadth of perspective that will be invaluable as a Supreme Court justice," he said.

He noted she has been both a government prosecutor and a private attorney. She became a trial judge in 1992.

"It is a measure of her qualities and her qualifications that Judge Sotomayor was nominated to the U.S. District Court by a Republican president, George H. W. Bush, and promoted to the Federal Court of Appeals by a Democrat, Bill Clinton," said Mr. Obama.

The president also cited what he described as her compelling life's journey. The child of parents who moved to New York from Puerto Rico, she grew up in government subsidized housing in one of the toughest parts of the city.

"Sonia, what you have shown in your life, is it does not matter where you come from, what you look like, or what challenges life throws your way, no dream is beyond reach in the United States of America," added President Obama.

In accepting the nomination, Judge Sotomayor said little about the specific issues that she could face on the high court, due to her pending confirmation hearings.

But she talked about her legal philosophy.

"I chose to be a lawyer and ultimately a judge because I find endless challenge in the complexities of the law. I firmly believe in the rule of law as the foundation for all of our basic rights."

The Supreme Court has the final say on such controversial issues as abortion rights, racial integration and the death penalty.

Some Republicans have indicated they will fight the Sotomayor nomination, saying she is far too liberal and is too committed to a political agenda to impartially interpret the law.

But with Democrats holding a strong majority in the Senate, her chances of confirmation - barring unexpected complications - are very good.

lifetime: for the duration of a person's life(終生的)

compelling:having a powerful and irresistible effect; requiring acute admiration, attention, or respect(引人注目的)

pending:remaining undecided; awaiting decision or settlement; unfinished(懸而未決的)

Related stories:

Obama delivers address to Notre Dame graduates

Obama seeks tax reform on offshore business dealings

Obama promotes alternative energy on Earth Day

Obama promotes tax policies, thousands protest

(Source: VOA 英語點津編輯)

英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Nation not a fake-drug factory, says official
墨西哥將為首例患流感男童建雕像
“懷孕”委婉表達(dá)
股市“低開” open low
希拉里獲母校耶魯大學(xué)榮譽(yù)學(xué)位
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
提升口語水平的妙句
My view of true love
殺豬or殺驢——老外回答之噴飯版
熱門國家學(xué)費高低狀況一覽
‘我的青春誰做主’怎么翻譯好?