黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
From traditional to 'freak,' the evolution in American folk music
[ 2009-07-28 10:55 ]

codebase="http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=6,4,5,715"

standby="Loading Microsoft Windows Media Player components...">

pluginspage="http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd=windows&ampsbp=mediaplayer&ampar=media&ampsba=plugin&"

name="MediaPlayer" volume="80" autostart="0">

Download

One young folk singer likens the history of the art form to a tree with many branches, with Woody Guthrie at the center.

VOICE ONE:

Welcome to THIS IS AMERICA in VOA Special English. I'm Barbara Klein. This week on our program, we explore American folk music, the music of the people.

(MUSIC)

"Good Night Irene," is an example of a traditional folk song. That means the song is so old, no one really knows who wrote it.

From traditional to 'freak,' the evolution in American folk music

Huddie Ledbetter, the singer and guitarist known as "Lead Belly", first recorded "Good Night Irene" in 1932. Since then more than a hundred other versions have been recorded. "Good Night Irene," was a huge hit for the Weavers in 1950.

(MUSIC)

Folk music researcher Bob Carlin notes the historic importance of protest songs. They help give voice to cultural and social movements, he says.

One of the members of the Weavers was Pete Seeger. He was among those who popularized folk music in the 1940s. Later, he wrote some of the best known songs of the civil rights and anti-Vietnam War protests of the sixties.

Pete Seeger could be called the King of the Protest Song, in the words of folk musician Tony Trischka. Yet his greatest influence may have come from popularizing a song that he himself did not write. "We Shall Overcome" came from a Negro spiritual.

From traditional to 'freak,' the evolution in American folk music

As Tony Trischka points out, the original version was called "We Will Overcome." Pete Seeger thought "shall" sounded better. And he made other changes, like adding the verse "we are not afraid" to offer support for the protests taking place across the country.

(MUSIC)

"We Shall Overcome," became the theme song of the American civil rights movement.

Folk songs sometimes tell stories about real events. An example is the story of a young man whose last name was spelled D-U-L-A but pronounced "Dooley."

Tom Dula was a Civil War veteran in North Carolina. He was tried and found guilty of the murder of his girlfriend Laura Foster. He was hanged in 1868, yet the case left many questions.

The story was retold in poems and songs -- including the hit song, "Tom Dooley," recorded in 1958 by the Kingston Trio.

(MUSIC)

Folk singer and songwriter Amy Speace says the history of American folk music can be imagined as a tree with many branches. At the center, she says, is Woody Guthrie.

From traditional to 'freak,' the evolution in American folk music

Woody Guthrie wrote almost three thousand songs. But he only recorded about three hundred of them. His granddaughter Anna Canoni says that was partly because he did not have enough money to record more. He made only one record with a major record company.

Yet for all his influence, millions of Americans today remember him for just one song, which children learn in school.

(MUSIC)

The song, "This Land Is Your Land," seems like the perfect expression of pride in country. What many people do not know is that it was meant sarcastically, as just the opposite. Woody Guthrie wrote it in 1940 in reaction to Irving Berlin's popular song, "God Bless America."

In fact, Woody Guthrie first called his song, "God Blessed America for Me." It was meant as a protest song against private property and the unequal treatment of citizens.

This meaning is made clear later in the song, in the parts that most children never learn in school:

(MUSIC)

Another verse talks about seeing hungry people standing in line for public aid at the relief office. Woody Guthrie was a voice for labor unions and striking workers and families beaten down by the Great Depression in the 1930s.

(MUSIC)

In the 1960s, folk singers like Joan Baez and Bob Dylan protested the Vietnam War. Bob Dylan's, "Blowin' in the Wind," became a big hit for the folk group Peter, Paul and Mary in 1963.

(MUSIC)

From traditional to 'freak,' the evolution in American folk music

Singer and songwriter Amy Speace says there are still protest songs being written. She points to the examples of Steve Earle and Neil Young as well as what she calls more contemporary folkies.

That would include herself, a child of the eighties. Amy Speace describes one of her songs as a protest song, but more of a story with the protest quietly built into it. The story is about a girl whose brother is a soldier who gets killed in a desert war.

The song is called, "The Weight of the World."

(MUSIC)

A new kind of folk music mixes elements of traditional folk and rock with mostly acoustic instruments. Some call it "freak folk." Others hate that name.

From traditional to 'freak,' the evolution in American folk music

Whatever you call it, one artist often used as an example is the singer, songwriter and harp player Joanna Newsom. This song is called, "Sprout and the Bean."

(MUSIC)

Some people probably think of a folk singer as a fossil from the 1960s. A long-haired, guitar-playing idealist who sings about bringing the world together.

But these days, with music production software, digital video and social networks all easily available, folk artists really can bring the world together.

(MUSIC)

Our program was written by Nancy Steinbach and produced by Caty Weaver. I'm Barbara Klein. Join us again next week for THIS IS AMERICA in VOA Special English.

relief: 救濟

acoustic: 音響的

fossil: 化石;頑固不化的人守舊的事物

Related stories:

Folklife Festival takes visitors to the ancient country of Wales

The rise of a folk hero who landed on a river

New talent takes stage at Texas folk music festival

Johnny Cash: A world famous country music performer

(Source: VOA 英語點津編輯)

英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
生活日志 lifestream
空巢家庭 empty-nest family
Up the ante
南非:舉辦世界杯或增加艾滋病感染率
Smirting 以借火和某人搭訕
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
how to translate "死豬不怕開水燙"?
這些英文表達 搞錯很尷尬
“形散而神不散”如何翻譯?
"街拍“怎么翻譯
阿甘正傳經(jīng)典語錄