黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 金曲賞析

Making Love Out Of Nothing At All

[ 2013-03-25 09:02]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009
歌曲簡(jiǎn)介

Making Love Out Of Nothing At All

《Making Love Out Of Nothing At All》是慢搖滾組合Air Supply在1983年發(fā)表的同名專輯主打歌,以其空曠高昂的聲線和演唱者天使般高亢美麗激情的歌喉而受到很多人的喜愛(ài),尤其以悲愴的歌詞而被很多電影引用作為插曲表達(dá)人物感情,如《史密斯夫婦》、《神奇遙控器》等。

Get Flash Player

Download

Air Supply: Making Love Out Of Nothing At All

I know just how to whisper

And I know just how to cry

I know just where to find the answers

And I know just how to lie

I know just how to fake it

And I know just how to scheme

I know just when to face the truth

And then I know just when to dream

And I know just where to touch you

And I know just what to prove

I know when to pull you closer

And I know when to let you loose

And I know the night is fading

And I know the time's gonna fly

And I'm never gonna tell you

Everything I gotta tell you

But I know I've got to give it a try.

And I know the roads to riches.

And I know the ways to pain.

I know all the rules

And then I know how to break 'em

And I always know the name of the game

But I don't know how to leave you

And I'll never let you fall

And I don't know how you do it

Making love out of nothing at all

(Making love) Out of nothing at all.

Everytime I see you well the rays of the sun

Are all streaming through the waves in your hair

And every star in the sky

Is taking aim at your eyes like a spotlight

The beating of my heart is a drum and it's lost

And it's looking for a rhythm like you

You can take the darkness from the deep of the night

And turn it to a beacon burning endlessly bright

I gotta follow it cause everything I know

Well, it's nothing 'til I give it to you

I can make runner stumble

I can make the final block

And I can make every tackle

At the sound of the whistle

And I can make all the stadiums rock

I can make the night forever

Or I can make it disappear by the dawn

And I can make you every promise that's ever been made

And I can make all your demons be gone

But I'm never gonna make it without you

Do you really wanna see me crawl?

And I'm never gonna make it like you do

Making love out of nothing at all.

我知道怎樣細(xì)聲耳語(yǔ)

也知道如何放聲哭喊

我知道如何尋找解答

也知道如何違心欺騙

我知道怎樣偽善

也知道怎樣暗算

我知道何時(shí)該面對(duì)現(xiàn)實(shí)

也知道何時(shí)該去追逐夢(mèng)幻

我知道該怎樣感動(dòng)你

也知道什么才該去證實(shí)

我知道何時(shí)該拉近你

也知道何時(shí)該與你說(shuō)再見(jiàn)

我知道夜色即將褪去

也知道時(shí)光匆匆飛逝

而我絕對(duì)不會(huì)告訴你

任何該告訴你的事情

但我知道,至少我應(yīng)該去試一試才行

我知道如何才能變得腰纏萬(wàn)貫

更知道怎樣就會(huì)變得傷痕累累

我知曉所有的規(guī)則

也知道如何打破那些規(guī)則

我總是能夠看穿他人的花招

但是,我不知道怎樣才能離開(kāi)你......

我本來(lái)絕對(duì)不會(huì)讓你淪陷

然而我不知道你卻怎樣做到了

讓愛(ài)憑空而生

(讓愛(ài))憑空而生

每次當(dāng)我看見(jiàn)你,所有的陽(yáng)光

都梳理過(guò)你波浪般的發(fā)間

然后天上每顆星星

都如聚光燈一樣,照耀著你的雙眼

我的心跳就像鼓聲一樣,開(kāi)始錯(cuò)亂

并開(kāi)始跟隨你的節(jié)奏,一起律動(dòng)

你能將深夜中的黑暗帶走

然后將它點(diǎn)燃成不熄的明燈

而我則必須追逐著它,因?yàn)槲宜鶕碛械囊磺?/p>

如果沒(méi)有給予你的話,都將毫無(wú)意義

我會(huì)令追逐者跌倒

我會(huì)制造終結(jié)的障礙

我會(huì)制造所有的麻煩

在一切終結(jié)之前

我會(huì)令賽場(chǎng)沸騰

我會(huì)讓今夜永恒

也能讓它在拂曉前消失

我能實(shí)現(xiàn)所有許下的承諾

我能為你擊潰所有的惡魔

但是如果沒(méi)有你,我什么都不會(huì)做

你真想看到我卑微地哀求你么?

我絕對(duì)不會(huì)讓你做到

讓愛(ài)憑空而生

歌手簡(jiǎn)介

Making Love Out Of Nothing At All

空中補(bǔ)給合唱團(tuán)(Air Supply)是在上世紀(jì)70-80年代享譽(yù)全球的慢搖滾組合。1976 年成立于澳洲,1980年進(jìn)軍美國(guó)樂(lè)壇,當(dāng)年即取得驚人成績(jī),首張專輯《迷失愛(ài)中》(Lost in love)先后有九首歌曲打入當(dāng)年流行音樂(lè)排行榜前10 名。從而走向了其超級(jí)樂(lè)隊(duì)的地位。樂(lè)隊(duì)由主要從事創(chuàng)作的漢姆·盧瑟 (Graham Russell)和主唱歌手盧瑟·海希庫(kù)克(Russell·Hitchcook)組成。
空中補(bǔ)給合唱團(tuán)擅長(zhǎng)演唱抒情歌曲,他們演繹的歌曲無(wú)論是曲調(diào)還是歌詞,都很優(yōu)美,而且配器精巧,大量采用鋼琴、吉它、 弦樂(lè)等音色優(yōu)美的傳統(tǒng)樂(lè)器,因此音樂(lè)效果浪漫、抒情,非常迷人。

All out of love

Beyoncé: If I Were A Boy

Christina Perri: A thousand years

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn