黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Tests find oil used by KFC not harmful

[ 2011-08-11 10:45]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

While consumers worry about the consequences of eating food cooked in recycled oil, officials have confirmed that the oil used by the US fast-food giant KFC is safe.

Last week, Chinese media reported that the cooking oil at KFC restaurants is often used for four days in a row or longer, raising concerns about the safety of their food.

On Tuesday, the Shanghai Municipal Food and Drug Inspection Institute inspected the oil found at a KFC restaurant in Shanghai and deemed it to be safe.

"Our test result showed that all the main indicators - the acid value, oxidation and polarity composition content of KFC's cooking oil meet national standards," Qiu Congqian, deputy director of the institute, said on Wednesday.

Qiu said they tested the safety of oil based on whether it is within the standards, rather than how many days it has been in a restaurant.

Earlier this week, KFC issued a statement on its website denying the reports. The company said the oil in its restaurants is tested every day before it is used and that the oil meets the country's safety standards.

KFC has strict requirements for the use of cooking oil, the company said.

Every day its restaurants run the oil they have used through filters to remove food residue. With special test strips, they monitor the oil's chemical composition. If they discover oil that is on the verge of becoming substandard, they throw it away.

"We conduct tests on the oil every morning and every night, and record how long the cooking oil is used," said an employee at a Shanghai KFC, who declined to be named.

Despite the official safety tests and KFC's statement, consumers are worried that recycled cooking oil is dangerous.

A woman surnamed Zhang, who is in her 40s, said, "After hearing the news, I felt extremely upset. I don't think I will go to KFC anymore.

"We have all known that some chemicals will form if oil is frequently re-used. This may have some effect on people's health. It's terrible to know that KFC doesn't replace its cooking oil for days," she said.

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Tests find oil used by KFC not harmful

About the broadcaster:

Tests find oil used by KFC not harmful

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn