黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報

US observer keeps close watch on two sessions

[ 2013-03-08 14:18] 來源:聽中國日報     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Get Flash Player

Download

Joe Borich, president of the Washington State China Relations Council, is keeping a close eye on the two sessions, the annual political meetings in China.

"China has made remarkable progress over the past 10 years, with a four-fold increase in the size of its economy to become the world's second-largest, and the world's leading trading nation," he said. "But the extraordinarily rapid pace of growth and development has created some contradictions for China that I hope the (two sessions) can begin to address."

Borich served in the US Foreign Service for 25 years, about 12 of which were in China, including as US consul general to Shanghai from 1994 to 1997.

As an insightful observer of the Sino-US relationship, the 69-year-old is also seen as a leading voice in the Bellevue-Seattle area and throughout Washington state.

Borich outlined the issues of most interest to him that the two sessions, and the NPC in particular, might address this year: anti-corruption, rebalancing the economy, agricultural reform, clean energy and the environment.

"I feel that the new Party leadership has shown its determination to fight corruption and has established a good style for its work on both domestic and international issues, but there is a great amount that remains to be done," he said.

Borich said the international community has taken note of China's incoming leaders’ statements on improving the working style, cracking down on corruption and their setting an example in advocating thrift and opposing extravagance.

"The new leadership has a long and pressing agenda, and its success will be largely measured by its success in addressing that agenda. I wish them every success, and I am encouraged by what has been done so far," he said.

As for the Sino-US relationship, he said the key link to establishing and maintaining a stable and mutually beneficial long-term relationship between the US and China is increasing the quality and number of people-to-people contacts.

"I would like to see more efforts on both sides directed toward building relationships between the people of both countries," he said.

China's flourishing Confucius Institute program in the US and the Obama administration's "100,000-Strong" initiatives are excellent examples of the sort of government programs that build mutual understanding and trust for both sides, he said.

He emphasized that the growing interest among Chinese businesses in investing abroad - particularly in the US - presents an exciting opportunity not only in terms of China's economy, but the world's.

"It is true that in the US there are still quite a few people who are suspicious of Chinese investment and the motives behind it, but here in Washington state we have already begun to see the benefits from such investment in terms of growing the economy and jobs," he said.

"We are actively encouraging more such investment, and I would be happy to discuss our state's investment environment with any potential investors from China."

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯)

US observer keeps close watch on two sessions

About the broadcaster:

US observer keeps close watch on two sessions

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn