黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
研究:35億年后金星可能撞地球
Earth-Venus smash-up possible in 3.5 billion years: study
[ 2009-06-11 14:49 ]

最新一期英國《自然》期刊上的研究報告稱,一種叫做“軌道混沌”的力量可能致使地球與金星、火星等相撞,從而引發(fā)太陽系混亂。不過,這種混亂出現(xiàn)幾率約為1/2500,且在35億年內不會發(fā)生。上述研究結果是巴黎檢測中心研究人員使用計算機數(shù)字模擬技術,對未來50億年太陽系星球軌道不穩(wěn)定性進行了上百次模擬實驗后得出的。

研究:35億年后金星可能撞地球

研究:35億年后金星可能撞地球

A force known as orbital chaos may cause our Solar System to go haywire, leading to possible collision between Earth and Venus or Mars, according to a study released Wednesday.

A force known as orbital chaos may cause our Solar System to go haywire, leading to possible collision between Earth and Venus or Mars, according to a study released Wednesday.

The good news is that the likelihood of such a smash-up is small, around one-in-2500.

And even if the planets did careen into one another, it would not happen before another 3.5 billion years.

Indeed, there is a 99 percent chance that the Sun's posse of planets will continue to circle in an orderly pattern throughout the expected life span of our life-giving star, another five billion years, the study found.

After that, the Sun will likely expand into a red giant, engulfing Earth and its other inner planets -- Mercury, Venus and Mars -- in the process.

Astronomers have long been able to calculate the movement of planets with great accuracy hundreds, even thousands of years in advance. This is how eclipses have been predicted.

But peering further into the future of celestial mechanics with exactitude is still beyond our reach, said Jacques Laskar, a researcher at the Observatoire de Paris and lead author of the study.

"The most precise long-term solutions for the orbital motion of the Solar System are not valid over more than a few tens of millions of years," he said in an interview.

Using powerful computers, Laskar and colleague Mickael Gastineau generated numerical simulations of orbital instability over the next five billion years.

Unlike previous models, they took into account Albert Einstein's theory of general relativity. Over a short time span, this made little difference, but over the long haul it resulted in dramatically different orbital paths.

The researchers looked at 2,501 possible scenarios, 25 of which ended with a severely disrupted Solar System.

"There is one scenario in which Mars passes very close to Earth," 794 kilometres (493 miles) to be exact, said Laskar.

"When you come that close, it is almost the same as a collision because the planets gets torn apart."

Life on Earth, if there still were any, would almost certainly cease to exist.

To get a more fine-grained view of how this might unfold, Laskar and Gastineau ran an additional two hundred computer models, slightly changing the path of Mars each time.

All but five of them ended in a two-way collision involving the Sun, Earth, Mercury, Venus or Mars. A quarter of them saw Earth smashed to pieces.

The key to all the scenarios of extreme orbital chaos was the rock closest to the Sun, found the study, published in the British journal Nature.

"Mercury is the trigger, and would be be the first planet to be destabilised because it has the smallest mass," explained Laskar.

At some point Mercury's orbit would get into resonance with that of Jupiter, throwing the smaller orb even more out of kilter, he said.

Once this happens, the so-called "angular momentum" from the much larger Jupiter would wreak havoc on the other inner planets' orbits too.

"The simulations indicate that Mercury, in spite of its diminutive size, poses the greatest risk to our present order," noted University of California scientists Gregory Laughlin in a commentary, also published in Nature.

相關閱讀

探索:火星上水太咸 可能無生命

意大利地震至少150人死亡

澳大利亞山火已致108人喪生

(Agencies)

研究:35億年后金星可能撞地球

(英語點津 Helen 編輯)

英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Web 2.0成為第100萬個英語單詞
Cut loose
Beijing headed for 'garbage crisis'
唐老鴨75歲啦!
黃金時段 prime time
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
人格分裂如何翻譯
工齡的英文怎么說?
看Marley & Me 學英語
漂亮女孩最愛說的10句口語
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯