黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
一起來downshifting(為生活減速)吧
[ 2009-05-13 16:26 ]

工作壓力大、生活節(jié)奏快,好像我們只能用花錢來舒緩壓力了,直接導(dǎo)致的結(jié)果就是“月光”或者入不敷出。其實(shí),放下那些奢華的想法,過一過簡單生活會(huì)讓我們的心靈更充實(shí)。國外把這種生活理念叫做downshifting(為生活減速)。

Downshifting is a social behavior or trend in which individuals live simpler lives to escape from the rat race of obsessive materialism and to reduce the “stress, overtime, and psychological expense that may accompany it.” It emphasizes finding an improved balance between leisure and work and focusing life goals on personal fulfillment and relationship building instead of the all-consuming pursuit of economic success.

Downshifting(為生活減速)是人們?yōu)榱颂与x過度物質(zhì)的生活,減少“壓力、加班,以及隨之而來的心理消耗”而選擇的更加簡單的生活方式。“為生活減速”強(qiáng)調(diào)尋求休閑和工作之間的平衡,更加注重自我實(shí)現(xiàn)以及人際關(guān)系的建立等生活目標(biāo),而不是單純的支出型經(jīng)濟(jì)成就感。

Slowing down the pace of life and spending time meaningfully while not spending money wastefully are principle values of downshifting.

Downshifting(為生活減速)的主要價(jià)值觀體現(xiàn)為:放慢生活的腳步,花時(shí)間做一些有意義的事情,不亂花錢。

相關(guān)閱讀

慢旅族 slow traveler

你有l(wèi)ottery mentality嗎

你是zero drag(零阻力)員工嗎

你是sleep camel嗎

(英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
世界頭等美差
Suspected case found in Shandong
專家呼吁限制垃圾食品廣告
權(quán)宜之計(jì) half-measure
英國學(xué)生“全歐洲最懶惰”?
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
My view of true love
殺豬or殺驢——老外回答之噴飯版
熱門國家學(xué)費(fèi)高低狀況一覽
‘我的青春誰做主’怎么翻譯好?
如何翻譯別和我來這一套