黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講十二)
[ 2007-01-19 15:23 ]

文化面面觀  Police in U.S. 美國(guó)的警務(wù)

我觀之我見  人們總是期待生活中能有驚喜、飛來好運(yùn)等等等等。現(xiàn)實(shí)的生活越乏味,對(duì)這種意外事件的憧憬就更加熱烈……

考考你  一展身手

 

影片對(duì)白

Mary Alice: Martha Huber waited her whole life for something to happen to her, something exciting. As a child, she hoped to be kidnapped by a band of pirates. As a teenager, she dreamt of being discovered by a Hollywood talent scout. As a young woman, she fantasized that a handsome millionaire would sweep her off her feet . But the years had flown by, and still, nothing exciting had ever happened to Martha Huber. Until the night she was murdered.

Paul: Hello, Mrs. Huber.

Martha: Paul!

Paul: Let me give you a hand.

Martha: That's really not necessary. 

Paul: I insist.

Mary Alice: In those last moments, it occurred to her, in addition to being boring, life could also be very cruel. Luckily for Mrs. Huber, death was far more merciful.

Officer Jackson: What do you think?

Police chief: That's our missing woman, all right.

Police Chief: Aw, geez, it didn't take the media long to get wind of this. Make sure no one contaminates my crime scene.

Officer Jackson: Hey, little lady. A lot of people are looking for you, you know that? Your face is gonna be on the front page of every paper in this state. How's that for exciting?

Mary Alice: Officer Jackson couldn't be sure, but for a brief moment, he thought he saw the corpse of Martha Huber, smile.

Mary Alice: Word of the tragedy would soon spread throughout the neighborhood. But for now, people went about their lives as they always did, blissfully unaware.

Susan: Hello, anybody home?

Mike's voice: In the kitchen.

Susan: Good news. I finished my book, so I thought to celebrate, you could take me out to lunch.

Edie: Hey, Susan.

Mike: Uh, could we do a rain check? Edie and I are just looking over the plans to rebuild her house.

Edie: My insurance company is finally cutting my check next week, and there's only one plumber I want. So don't expect to see this guy for a few months. I'm gonna be riding him hard.

Susan: Well, if anyone can go the distance , he can. I should know.

Edie: Uh, Mike? Mike? We're on the clock . Hey Felicia, what's up?

Mike: Edie?

Edie: They found Martha.

妙語佳句,活學(xué)活用

1. talent scout

本意是“發(fā)覺天才的人”,這里意為“(好萊塢)的星探”,例如:I wish that someday a Hollywood scout would discover me.

2. Sweep somebody off his/her feet

意思是“Overwhelm someone emotionally”,例如:With his little gifts and gallant behavior, he swept her off her feet. 同樣意思的表達(dá)還有:carry / knock off someone's feet.

3. Geez

Jesus 的縮略形式,用來表示“驚訝,高興,不滿或者腦怒”。
123  

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講十一) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之十)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之九) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之八)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之七) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之六)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之五) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之四)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之三) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之二)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  《絕望主婦》1(精講十二)
  Same side of the moon(通訊員佳作)
  How deal for Apple chief turned sour
  Progress reported in AIDS campaign for children
  Fishing for answers about 'organic' fish

論壇熱貼

     
  how to say "彩鈴" in English?
  請(qǐng)教“電子警察“的英文叫法
  "祖?zhèn)髅胤?怎么譯?
  周星馳的一句臺(tái)詞再譯(c-e)
  “不像話”英語怎么說?
  日常口語趣味翻譯(It's fun!)