黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

埃博拉病毒造型毛絨玩具在美熱賣

Ebola plush toys fly off the shelf for Connecticut company

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-10-21 16:25

分享到

 

埃博拉病毒造型毛絨玩具在美熱賣
 

It may be the only time you will find these words in the same sentence: "Ebola" and "Add to Wishlist."

Giantmicrobes Inc., which makes a line of plush toys based on viruses and other microscopic organisms, has sold out its entire Ebola stock, including the small Ebola doll for $9.95, a Gigantic Ebola doll for $29.95 and an Ebola Petri Dish toy for $14.95, according to the company's website.

"Since its discovery in 1976, Ebola has become the T. Rex of microbes," says the Stamford, Connecticut-based maker of the "uniquely contagious toy" on its website, which promotes them as gag gifts that also have educational value.

With the latest Ebola outbreak, which already killed more than 4,500 people, mostly in West Africa, customers have snapped up the toy, which looks like half a pretzel.

"You do not want to get Ebola," warns the website. "A short incubation period of 2 to 21 days presages symptoms which include fever, aches, sore throat, and weakness, followed by diarrhea, stomach pain, vomiting, and both internal and external bleeding. And then, for between 50-90 percent of victims, death."

Giantmicrobes lists the World Health Organization as one of its largest customers, along with pharmaceutical companies and the American Red Cross.

Anyone disappointed by the current shortage of the Ebola toys can click on "Add to Wishlist" and wait for more stock to arrive. Or make a different selection from the company's array of other plush toys, including Anthrax, Botulism, Cholera and Dengue Fever.

It was not clear how many of the toys have been sold and the company could not be reached for comment.

 

這可能是你頭一次看到這兩個(gè)東西出現(xiàn)在同一個(gè)句子中:“埃博拉”和“加入意愿清單”。

根據(jù)Giantmicrobes公司網(wǎng)站介紹,埃博拉病毒造型毛絨玩具庫存已經(jīng)全部售罄。這當(dāng)中包括標(biāo)價(jià)9.95美元的小埃博拉玩偶,29.95美元的巨大埃博拉玩偶以及14.95美元的埃博拉有蓋培養(yǎng)皿玩具。該公司曾出品過一系列的病毒造型和微生物造型玩偶、

這家位于美國(guó)康乃迪克州斯坦福德的微生物玩具公司在其網(wǎng)站上說,“自1976年,人類首次發(fā)現(xiàn)埃博拉病毒以來,埃博拉就成為了微生物界的暴龍。” 該公司稱這些惡作劇玩偶同樣具有教育意義。

近來爆發(fā)的埃博拉病毒疫情,已經(jīng)導(dǎo)致超過4500人死亡,此次疫情主要發(fā)生在西非地區(qū)。這些長(zhǎng)得像半個(gè)椒鹽脆餅的埃博拉病毒玩偶受到了熱捧。

該公司網(wǎng)站上警告說,“你絕不會(huì)想染上埃博拉”。埃博拉病毒的潛伏期短暫,從2天到21天不等,有發(fā)熱、疼痛、喉嚨酸痛和身體虛弱等癥狀,接著會(huì)出現(xiàn)腹瀉、胃痛、嘔吐和內(nèi)外出血。有50%-90%的感染者會(huì)失去生命。

Giantmicrobes 把世界衛(wèi)生組織列為其最大的買家,次之的是美國(guó)的醫(yī)藥公司和美國(guó)紅十字協(xié)會(huì)。

所有對(duì)目前埃博拉玩具短缺感到失望的顧客都可以點(diǎn)擊“加入意愿清單”按鈕,以等待新一批供貨上架。或者選擇該公司其他系列的毛絨玩具產(chǎn)品,包括炭疽病毒玩偶、肉毒桿菌玩偶、霍亂病毒玩偶和登革熱病毒玩偶。

對(duì)于這些玩偶的具體銷量還無從得知,該公司也未作聲明。

(翻譯:linchln? 編輯:Julie)

掃一掃,關(guān)注微博微信

埃博拉病毒造型毛絨玩具在美熱賣 埃博拉病毒造型毛絨玩具在美熱賣

 

 

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn