黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
鄧亞萍:奧運(yùn)村7月27日開(kāi)村
[ 2008-01-16 16:42 ]

北京奧組委奧運(yùn)村部副部長(zhǎng)鄧亞萍15日透露,北京的奧運(yùn)村將于今年7月22日開(kāi)村,8月27日閉村。殘奧會(huì)期間,奧運(yùn)村將轉(zhuǎn)換為殘奧村。

 

Residents of the Beijing's Olympic Village this summer will enjoy all the amenities and luxuries expected of the international sporting event, with a real taste of China thrown in, officials have said.

"The services we will provide at the Olympic Village will be up to the standards of previous Games," Deng Yaping, deputy director of the Olympic Village department of the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad, said yesterday.

"We also want to impress all the residents with the village's Chinese characteristics.

"We want all the athletes and officials to know they are in the Beijing Olympic Village, and not anywhere else in the world."

The Olympic Village will accommodate 16,000 athletes and officials during the Games, before going on to be the Paralympic Village in September.

Covering about 66 hectares and located just 3 km from the major sporting venues, the village will comprise a residential zone; an international zone, with banks, shops and cafés; and an operational zone, for transport and logistic facilities.

Deng, who is a four-time Olympic table tennis champion, said there will be two main cafeterias in the residential zone catering to the dietary needs of the residents.

The larger of the two will be able to accommodate 5,000 people, while the smaller one will provide special Chinese food and dishes from other countries.

Deng said areas for worship and meditation - covering Buddhism, Christianity, Hinduism, Islam and Judaism - will be available in the residential zone.

"The areas will meet all the requirements set by the International Olympic Committee," she said.

(China Daily)

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Celene 編輯)

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  臘月初八喝“臘八”
  德國(guó)學(xué)者揭開(kāi)蒙娜麗莎身份之謎
  鄧亞萍:奧運(yùn)村7月27日開(kāi)村
  英國(guó)人謊話大排行 “我很好”居榜首
  希臘網(wǎng)站新招 發(fā)詛咒帖釋壓

論壇熱貼

     
  pee park
  狗不理譯成“Go Believe”?
  to my 2007
  《康定情歌》有誰(shuí)可以譯出韻味來(lái)?
  被宰了
  破罐子破摔