黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
百萬富翁的生活只需20英鎊
Briton puts millionaire lifestyle up for grabs
[ 2009-06-12 15:09 ]

英國一位剛剛離婚的百萬富翁最近組織了一個“趕跑信貸危機(jī)陰霾”比賽,獲勝者將能得到他的別墅、跑車和摩托艇。選手只要支付20英鎊(約合32.81美元)就可參賽,并有機(jī)會贏得價值110萬磅的精裝修房屋,一部阿斯頓?馬丁跑車,一艘摩托艇,另外還有8.5萬英鎊的法律費(fèi)用。如果不想要實(shí)物,獲獎?wù)咭部梢赃x擇100萬英鎊的現(xiàn)金獎勵。這位百萬富翁表示,之前的15年一直為事業(yè)奔波,離婚讓他重新認(rèn)識了生活的重心。

百萬富翁的生活只需20英鎊

百萬富翁的生活只需20英鎊

A newly divorced British millionaire plans to hand over his mansion, sports car and boat to the winner of a "beat the credit-crunch blues" competition.

A newly divorced British millionaire plans to hand over his mansion, sports car and boat to the winner of a "beat the credit-crunch blues" competition.

London banker Andrew Paul is charging entrants just 20 pounds ($32.81) for the chance to win his 1.1 million pound fully furnished house, a racy Aston Martin, a motor boat and an additional 85,000 pounds to cover legal fees. Or the winner can opt for 1 million pounds in cash.

The 38-year-old Paul, who has been a trader in the financial markets for 15 years, is seeking to make a new start in life. After breaking up with his wife, he said he wants to give someone else the chance to live a dream life.

The competition launched on his website - http://www.winanewlife.com - challenges entrants to place a computer-animated golf ball on a photograph of Paul swinging his club.

The person to place the ball in -- or nearest to -- the correct position before the competition closes on August 19, will walk away with first prize.

Paul told Britain's Telegraph newspaper that the competition's proceeds could provide him with the basis for a new life.

"My wealth is self-made. I have worked hard my entire career and have been trading equities for the past 15 years," Paul told the Telegraph. "But now I want to slow the pace of my life a little. I have a four-year-old son and he and my recent divorce have changed my priorities."

The competition conditions state that a maximum of 200,000 tickets will be sold. That could raise a potential 4 million pounds.

If less than 150,000 tickets are sold, Paul reserves the right to retain the house, car and boat, and offer the person deemed the winner a cash prize of between 10,000 and 1 million pounds instead.

相關(guān)閱讀

美八胞胎母親帶孩子拍真人秀

法國舉辦“囚犯環(huán)法越野賽”

英國焦慮人數(shù)高 活在恐懼中

英國13歲男孩當(dāng)?shù)鹘鐭嶙h

(Agencies)

百萬富翁的生活只需20英鎊

(英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Deferred Happiness Syndrome
Tower Bridge 倫敦塔橋
Ronaldo gets to try life in Real world
聯(lián)合國呼吁發(fā)布全球禁塑令
違紀(jì) disciplinary violation/offense
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
人格分裂如何翻譯
工齡的英文怎么說?
看Marley & Me 學(xué)英語
漂亮女孩最愛說的10句口語
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯