黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

導(dǎo)彈術(shù)語

[ 2009-09-30 15:36]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

據(jù)一位高級軍官透露,10月1日在北京舉行的國慶閱兵式將展示108枚新型導(dǎo)彈。這些導(dǎo)彈都是我國最新研制生產(chǎn)的新一代導(dǎo)彈,技術(shù)先進(jìn),科技含量高。

請看新華社的報道:

They included two types of surface-to-surface conventional missiles, a land-based cruise missile, surface-to-surface intermediate and long-range missiles that could be equipped with either nuclear or conventional warheads, and nuclear-capable intercontinental missiles, he said.

他說,國慶閱兵將展示的導(dǎo)彈包括兩種地地常規(guī)導(dǎo)彈、一種陸基巡航導(dǎo)彈、一種核常兼?zhèn)涞牡氐刂羞h(yuǎn)程導(dǎo)彈和一種洲際戰(zhàn)略核導(dǎo)彈。

在上面的報道中,surface-to-surface missile就是“地地導(dǎo)彈”。surface-to-surface的意思是“地對地的”。surface-to-surface除了可以用來形容導(dǎo)彈,它還可以指“艦船間的,地面與地面間的”。例如:surface-to-surface communication可以指“船與船之間的通信”。

與surface-to-surface相對的詞有surface-to-air和surface-to-underwater。surface-to-air用于指導(dǎo)彈時解釋為“地對空的”,例如:surface-to-air missile(地對空導(dǎo)彈)。但它也可以指“地面(或船)與飛機(jī)之間的”,例如:surface-to-air rescue(空中對地面的救援)。相應(yīng)地,surface-to-underwater就是指“地(或艦)對水下的”或“水面艦船和水下潛艇(或潛水員等)之間的”。

同時,在上面的報道中我們也接觸到許多專業(yè)的導(dǎo)彈術(shù)語,如:

常規(guī)導(dǎo)彈 conventional missile,

陸基導(dǎo)彈 land-based missile

巡航導(dǎo)彈 cruise missile

核導(dǎo)彈 nuclear-capable missile

洲際導(dǎo)彈 intercontinental missile

中程導(dǎo)彈 intermediate-range missile

遠(yuǎn)程導(dǎo)彈 long-range missile

中遠(yuǎn)程導(dǎo)彈 intermediate and long-range missile。

相關(guān)閱讀

閱兵式 military review

入伍“預(yù)征” pre-recruitment

地面進(jìn)攻

救災(zāi)物資“空投”災(zāi)區(qū)

(英語點津 陳丹妮 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn