黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Sports Hot Word 體育

出線資格 finals berth

[ 2009-10-19 10:52]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

馬拉多納麾下的足球勁旅阿根廷隊終于兩戰(zhàn)兩勝逆轉(zhuǎn),拿到了南非世界杯的入場券。此前一直出線前景堪憂的阿根廷隊,在最后卻喜逢四場“怪局”逼死所有對手,又恰逢巴拉圭主帥和智利主帥兩位“特派刺客”都是阿根廷人,這不僅引發(fā)了人們關(guān)于“內(nèi)定出線”的聯(lián)想。

請看外電的報道:

Ecuador had to win their home game knowing it would be difficult to beat a confident Chile side who secured their finals berth with an impressive 4-2 away win over Colombia, joining the already qualified Brazil and Paraguay.

厄瓜多爾必須在這場主場比賽中獲勝,并深知擊敗自信的智利隊困難重重。智利隊在之前以精彩的4比2的比分客場戰(zhàn)勝哥倫比亞隊,已取得出線資格。此前獲得出線資格的(南美球隊)還有巴西和巴拉圭。

此番阿根廷拿到finals berth(出線資格),加入qualifier(已出線球隊)的大軍可謂是殺出了一條血路。在比賽中,與away game/match(客場比賽)相比,home game(主場比賽)的球隊一般具有home advantage(主場優(yōu)勢)。烏拉圭在此次比賽后獲得playoff berth(附加賽資格)。

對球隊來說,最郁悶不過的就是在stoppage time/ injury-time(傷停補(bǔ)時)階段被攻破球門,或遭對手penalty kick(點球)絕殺。球員通常會在訓(xùn)練時大力練習(xí)dead-ball situations(定位球)和offside trap(越位戰(zhàn)術(shù))。如果球員在penalty area(禁區(qū))犯規(guī)或打handball(手球),還有可能被red card(紅牌)罰下。

相關(guān)閱讀:

南非:舉辦世界杯或增加艾滋病感染率

轉(zhuǎn)會費 transfer fee

足球詞匯全攻略

看世界杯學(xué)單詞: 阻截鏟傷,越位,手球

2006 World Cup 世界杯集錦

(英語點津 Julie編輯)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn