黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

威廉王子大婚紀(jì)念品開售
Prince William approves wedding souvenirs for sale

[ 2010-12-21 17:34]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009
威廉王子大婚紀(jì)念品開售

Commemorative china is seen in this undated photograph received in London on Dec. 20.(Agencies)

Get Flash Player

Britain's royal wedding is still four months away, but the first official memorabilia went on sale Monday - a range of wedding china personally approved by the couple.

Prince William's office said the items had been commissioned by the palace department responsible for the royal family's art collection and made in Stoke-on-Trent in central England, a traditional center for British ceramics.

The three souvenirs - a tankard, plate and pill box - each feature the couple's entwined initials, the prince's coronet emblem and the date of the wedding - April 29, 2011.

On sale at royal palaces and a website, profits from the collectables will be donated to the charity which curates the royal family's artworks, known as the Royal Collection.

"The Royal Collection has been working on the design since around the time of the engagement - it's a very fast moving process," William's office said in a statement.

His office said that the prince and his future bride had both approved the wedding merchandise.

William and Kate Middleton made her first public appearance on Saturday since announcing their engagement, attending a cancer charity fundraising event in eastern England.

The couple are to be married at Westminster Abbey on April 29 after a lengthy courtship.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

距離英國(guó)威廉王子大婚還有4個(gè)月之久,但首批官方紀(jì)念品已于本周一開始出售。據(jù)悉,這套婚禮紀(jì)念瓷器獲得了威廉王子及未婚妻的個(gè)人認(rèn)可。

威廉王子辦公室表示,這套紀(jì)念品由負(fù)責(zé)收藏皇家藝術(shù)品的皇室部門委托制做,并在英格蘭中部素有英國(guó)瓷都之稱的特倫特河畔斯托克生產(chǎn)。

首批紀(jì)念品有三款瓷器,杯子、盤子和藥盒,均印有威廉和凱特盤繞在一起的名字首字母、威廉王子的皇冠徽章、以及婚期2011年4月29日。

紀(jì)念品在皇家宮殿和一家網(wǎng)站出售,所獲利潤(rùn)將捐贈(zèng)給負(fù)責(zé)管理皇家藝術(shù)品的慈善機(jī)構(gòu)——皇家珍藏。

威廉王子辦公室在一份聲明中說:“‘皇家珍藏’自威廉王子訂婚前后才開始設(shè)計(jì)紀(jì)念品,效率非常高。”

辦公室還表示,威廉王子和準(zhǔn)王妃都認(rèn)可了這套結(jié)婚紀(jì)念品。

上周六,威廉王子攜準(zhǔn)王妃凱特?米德爾頓在英格蘭東部參加了一場(chǎng)癌癥慈善籌款活動(dòng),這是自兩人宣布訂婚后首次公開亮相。

在相戀多年后,兩人將于明年4月29日在威斯敏斯特教堂舉辦婚禮。

相關(guān)閱讀

威廉王子訂婚照曝光 與未婚妻深情相擁

英準(zhǔn)王妃透視裙走紅 或升值至10萬英鎊

英國(guó)準(zhǔn)新娘擔(dān)心皇室婚禮搶風(fēng)頭

英逾六成民眾盼威廉王子直接繼位

威廉王子婚期將至 英國(guó)國(guó)民下注忙

威廉王子傳婚訊 明年舉行皇室婚禮

威廉王子將當(dāng)搜救飛行員

駕機(jī)降女友家后花園 威廉王子遭批

威廉王子成為飛行員 米德爾頓現(xiàn)身畢業(yè)典禮

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯:馮明惠)

Vocabulary:

coronet: any small crown, esp one worn by princes or peers as a mark of rank(冠冕,寶冠)

curate: select, organize, and look after the items in (a collection or exhibition)(保管藏品,負(fù)責(zé)藏品保管的人則稱為curator)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn