黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

蘇格蘭打響“迎冬戰(zhàn)役”
'Ready for winter' campaign launches

[ 2011-10-24 12:06]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

在經(jīng)歷連續(xù)兩個(gè)寒冬之后,蘇格蘭政府今年未雨綢繆,于近日打響“迎冬戰(zhàn)役”,號(hào)召居民、社區(qū)以及各行業(yè)采取“簡(jiǎn)單但有效的方式”為應(yīng)對(duì)冬季極端天氣做好準(zhǔn)備。蘇格蘭在過(guò)去兩年連續(xù)遭遇極端寒冬,大雪和冰凍致使全國(guó)主要道路、機(jī)場(chǎng)以及學(xué)校關(guān)閉。蘇格蘭政府委托進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查顯示,超過(guò)半數(shù)的蘇格蘭人都對(duì)如何應(yīng)對(duì)冬季極端天氣這一問(wèn)題比較關(guān)注,而有五分之三的人表示對(duì)大雪和長(zhǎng)期冰凍等極端天氣準(zhǔn)備不足。為此,蘇格蘭政府聯(lián)合英國(guó)紅十字會(huì)共同推出了這次“迎冬戰(zhàn)役”,為居民提供安全過(guò)冬的必要信息和建議。同時(shí),蘇格蘭交通部門也開(kāi)始著手準(zhǔn)備相關(guān)措施,以確保主要交通要道在遭遇冰雪襲擊時(shí)能及時(shí)得到維護(hù)。

蘇格蘭打響“迎冬戰(zhàn)役”

蘇格蘭打響“迎冬戰(zhàn)役”

Prolonged heavy snow and a big freeze shut down major roads, airports and schools across the country last year.

Scotland's first ever severe weather readiness campaign is being launched by the Scottish government.

The 'Ready for Winter?' campaign aims to encourage people, communities and businesses to take "simple but sensible steps" in readiness for tough weather conditions.

The move follows two successive severe winters in Scotland.

Prolonged heavy snow and a big freeze shut down major roads, airports and schools across the country.

The campaign is being delivered in partnership with the British Red Cross.

Its launch follows a Scottish government-commissioned survey which suggested more than half of Scots were concerned about coping with extreme weather this winter.

Three-fifths of those surveyed in May said they were not properly prepared for heavy snow, a prolonged freeze or flooding.

And two-thirds of respondents said they were concerned about a major emergency having an impact on them or their community in the next five years.

'Lessons learned'

The Scottish government said it had "worked hard to ensure that lessons are learned to improve preparations and enhance services".

Justice Secretary Kenny MacAskill said: "We only need to look back over the past two winters to see the significant impact that prolonged periods of severe weather can have on the daily lives of individuals and on the communities in which they live.

"This research shows that people are concerned about their ability to cope in an emergency, to keep themselves and their family safe, and it suggests that many do not feel adequately prepared for any severe weather that we might face this coming winter.

"Individuals and communities are stronger when they help themselves and help others."

He added: "The campaign we will be launching with the British Red Cross, and other partners, will help address many of these concerns and will provide the sort of information and advice that many people have said they are looking for to make sure they can play their part in keeping safe and secure over the coming months."

British Red Cross in Scotland director Norman McKinley said: "Despite the severe weather of the past two years, this research shows just how unprepared many people in Scotland are for winter."

Earlier this month Transport Minister Keith Brown announced a £15m plan to keep Scotland's transport system moving this winter.

However, Mr Brown warned the public that even with the best laid plans severe weather would bring disruption.

Transport Scotland, along with the country's 32 local authorities, has already begun preparations to ensure Scotland's 2,000 miles of motorways and trunk roads can be treated in the event of snow and ice.

相關(guān)閱讀

大雪來(lái)襲 英國(guó)城市生活癱瘓

德機(jī)場(chǎng)航班取消 小丑安撫乘客

太陽(yáng)“打蔫兒” 北半球今年或再現(xiàn)“冷冬”

(Agencies)

蘇格蘭打響“迎冬戰(zhàn)役”

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen )

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn