黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

《福布斯》提醒慎用5類化妝品
Dangerous Beauty: 5 Scariest Beauty Products

[ 2012-03-15 14:30]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009
《福布斯》提醒慎用5類化妝品

Here, the latest and most dangerous beauty alerts, and how to protect yourself without compromising your beauty routine.

Get Flash Player

Chemicals, heavy metals, bacteria, and other hazardous ingredients are turning up in makeup, skin creams, and hair styling products. Here, the latest and most dangerous beauty alerts, and how to protect yourself without compromising your beauty routine.

Mercury in Skin Creams?

That was the headline-grabber last week, when an FDA investigation found imported skin creams may contain toxic levels of mercury and other heavy metals. The risk is serious; people are actually getting sick from mercury contamination from these products. The creams are intended primarily for “skin lightening” and anti-aging.

Symptoms of mercury poisoning include tremors, memory problems, irritability, and changes in vision or hearing. The creams have turned up in seven states so far, and several cases of serious mercury poisoning have been reported.

Lead in Lipstick?

Once considered an “urban legend,” the rumor that some lipsticks contain lead turned out to be deadly true when the FDA tested hundreds of lipsticks following an alert issued by the Campaign for Safe Cosmetics.

The brands that tested positive for lead levels included well-respected national brands including L’Oreal, Revlon, Avon, and Cover Girl. And high-end brands like Dior and M.A.C. weren’t exempt either. Five of the ten most contaminated lipsticks were manufactured by L’Oreal USA.

Bacteria in Mascara?

Yes, this can happen too, but it’s the result of keeping mascara too long. The microbes don’t arrive in the mascara itself. According to a study in Optometry, bacteria that are naturally present in the eyes can be transferred into mascara via the wand. When the researchers tested mascaras, microbes were present in 33 percent of the products tested.

Formaldehyde in Hair Straighteners

Despite label claims of being “formaldehyde-free”, many keratin-based hair straighteners, when tested, were found to contain formaldehyde, a known carcinogen. The levels of formaldehyde found were fairly low, and shouldn’t pose a hazard if you’re only straightening your hair a few times a year, but more often than that isn’t a great idea. And stylists, who use the products on their customers regularly, are at risk.

Mineral Makeup

Often considered a natural alternative to makeup, mineral-based products often come in the form of powders. The problem results because the particles of minerals such as mica are so small, they float through the air and can be inhaled into the lungs. (Consider this: When construction workers use spackle and other products containing mica, they wear masks to avoid breathing them in.) There hasn’t been any warning issued for mineral makeup yet, but some experts, such as pulmonologists, are warning women that lung damage could result from frequent use.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

《福布斯》雜志近日提醒,有些化妝品、護(hù)膚霜、美發(fā)產(chǎn)品中含有化學(xué)物質(zhì)、重金屬、細(xì)菌等危險(xiǎn)成分。以下是最新發(fā)布的最危險(xiǎn)美容產(chǎn)品提醒,以及如何在不妨礙日常美容護(hù)理的同時(shí)保護(hù)自己。

面霜含汞?

美國食品和藥物管理局(FDA)上周公布的一份調(diào)查吸引了人們的注意,調(diào)查稱,一些進(jìn)口面霜可能含有汞等重金屬成分,可以致毒。這種危險(xiǎn)非常嚴(yán)重,一些消費(fèi)者因所用化妝品含汞而患病。含汞面霜的功效通常集中于“亮膚”和“抗衰老”。

汞中毒的癥狀包括顫抖、記憶喪失、易怒、視力聽力下降。含汞面霜迄今已在美國七個(gè)州有售,而且已報(bào)告數(shù)起嚴(yán)重汞中毒病例。

口紅含鉛?

某些品牌的口紅含鉛一度被認(rèn)為只是“坊間傳說”,但在FDA檢測(cè)了數(shù)百種口紅后,這一傳聞得到了證實(shí)。此前,“安全化妝品運(yùn)動(dòng)”組織曾對(duì)此發(fā)布警告。

不少在全美廣受尊重的品牌口紅都檢出含鉛,包括歐萊雅、露華濃、雅芳和封面女郎。迪奧、M.A.C.等高端品牌也未能幸免。含鉛量最高的十款口紅中,有五款是美國歐萊雅制造的。

睫毛膏帶菌?

是的,睫毛膏可能帶菌,但這是在保存期限過長(zhǎng)的情況下。細(xì)菌并非睫毛膏自帶的。根據(jù)驗(yàn)光科的一項(xiàng)研究,眼部細(xì)菌可通過睫毛膏的毛刷進(jìn)入膏體。研究人員在33%的接受檢測(cè)的睫毛膏中發(fā)現(xiàn)了微生物。

美發(fā)產(chǎn)品含甲醛

盡管標(biāo)注“無甲醛”,但一些角蛋白直發(fā)產(chǎn)品經(jīng)過檢測(cè)之后都被發(fā)現(xiàn)含有甲醛成份,甲醛是一種致癌物質(zhì)。美國市場(chǎng)直發(fā)產(chǎn)品的甲醛含量并不高,如果每年直發(fā)幾次,不會(huì)產(chǎn)生太大危害,但并不提倡更頻繁地直發(fā)。經(jīng)常為客人直發(fā)的美發(fā)師受危害的風(fēng)險(xiǎn)較高。

含有礦物質(zhì)的化妝品

一些基于礦物研制的化妝品通常以粉末形式存在,而且被認(rèn)為是更天然的選擇。問題在于云母等礦物質(zhì)的微粒非常微小,可以漂浮到空氣中并吸入肺部。(試想建筑工人使用抹墻粉和其它含有云母的材料時(shí)通常戴口罩以防吸入。)目前還沒有任何針對(duì)礦物質(zhì)化妝品的警告發(fā)布,但胸腔醫(yī)學(xué)等學(xué)科的專家提醒女性,頻繁使用此類化妝品可能損傷肺部。

相關(guān)閱讀

“免費(fèi)商店”進(jìn)軍英國

美國:經(jīng)濟(jì)不景氣,指甲油暢銷

女人化妝添魅力 濃妝艷抹討人嫌

科學(xué)家研制可吞服的“香水膠囊”

中年女性度假時(shí)買衣服花費(fèi)最多

日本發(fā)明化妝“魔鏡”輕點(diǎn)一下嘗試百變妝容

美容化妝必備英語詞匯

網(wǎng)上調(diào)情:關(guān)鍵是要贊美嘴唇

英國十分之一男性偷用伴侶美容用品

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

urban legend: 來源不明、缺少或無證據(jù),但自然地以各種形式出現(xiàn)的當(dāng)代故事或傳說

formaldehyde: 甲醛

carcinogen: 致癌物質(zhì)

mica: (礦物)云母

pulmonologist: 胸腔內(nèi)科醫(yī)生

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn