黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語(yǔ)

男人間的欣賞 man crush

[ 2011-05-24 14:26]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

或許因?yàn)榕允歉行詣?dòng)物,所以女子之間的感情表達(dá)從來(lái)都被視作自然現(xiàn)象,很少會(huì)引起特別關(guān)注。而男人之間一旦感情深厚起來(lái),要不被叫做bromance,要不就可能貼上gay的標(biāo)簽。其實(shí),男人之間也有純粹的欣賞和崇拜的。

男人間的欣賞 man crush
本?阿弗萊克和馬特?達(dá)蒙

Man crush is a strong emotion a straight man shows when he respects, admires and idolizes another man, totally non-sexual. Celebrities, athletes and rock stars are often the object of the man crush. When you have a man crush on another man, you would very badly want to be that man.

Man crush(男人間的欣賞)描述的是一個(gè)直男對(duì)另一個(gè)男人懷有尊敬、仰慕以及崇拜情緒時(shí)表現(xiàn)出來(lái)的那種強(qiáng)烈感情,而這一切與性無(wú)關(guān)。名人、運(yùn)動(dòng)員和搖滾歌星等通常都是男人欣賞的對(duì)象。當(dāng)一個(gè)男人很欣賞另一個(gè)男人時(shí),他會(huì)特別想要成為那個(gè)人。

For example:

Ben Affleck has had a man crush on Matt Damon for a long time.

本?阿弗萊克欣賞馬特?達(dá)蒙好久了。

相關(guān)閱讀

“狂熱粉絲”英文怎么說(shuō)

兄弟情誼 bromance

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn