黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
Prison Break 1《越獄》1(精講之五)
[ 2007-01-31 20:09 ]

文化面面觀  San Juan & Jamba Juice

我觀之我見  據(jù)說 Michael 是有“低危憂郁癥”的,這樣的人天生就對(duì)環(huán)境刺激特別敏感,并比普通人容易在更短的時(shí)間內(nèi)接收并處理更多更綜合的信息……

考考你  小試牛刀

 

影片對(duì)白

Michael: Could use more PVC here, boss.

Lincoln: Boss?

C.O.: Sure thing, Burrows. But, hey, I don't want to check your trunk for splinters. I want every piece accounted for.

Lincoln: Sure.

Abruzzi: I got a ripped fertilizer bag inside! Hey, you! You! Get in there and clean it up before this whole place starts smelling like San Juan. Hey, he's on his way. You mind telling me what this is all about?

Michael: These are the guys we're breaking out with.

Abruzzi: I don't think so, Fish. That was not our agreement. I'm not going to work with this...crazy rhino.

Lincoln: Keep pushing it, John. 

Abruzzi: Yeah, I keep pushing it, you know. Huh? What's your deal, man?

Lincoln: Touch my brother again, and I'll show you.

Abruzzi: Brother? Your brother?

Michael: We've only got a few minutes. We're gonna spend them spitting on each other, or are we gonna talk some business? The reason we're all here today is we have a decision to make-

Abruzzi: Yeah?

Michael: English, Fitz or Percy? If we're going to pull this off, we need to take one of them out.

Abruzzi: And you want us to tell you which one?

Michael: I just want you to help me get to them. I'll take it from there.

Sucre: You're crazy, you know that?

Michael: All I need is five minutes.

Abruzzi: Oh, you won't even get five seconds.

Sucre: Thought you had everything worked out, Fish.

Michael: We're not breaking out of a Jamba Juice, gentlemen. It's gonna take a little more than digging a few holes. There are eyes, ears, dots that couldn't be connected from the outside.

Lincoln: And English, Fitz and Percy...

Michael: One of those dots.

Abruzzi: How exactly are you supposed to pull this off?

Michael: With a little help from my friends.

C.O.: Sucre, hold up. Scofield, you got company.

Pope: Why do I get the feeling that there's more to you than meets the eye, Scofield? Anything you want to tell me? Some other reason you're in here, besides holding up a bank? You're being transferred.

Michael: What?

Pope: We're moving you over to Statesville.

Michael: You can't do that.

Pope: Yes, I can. I'm the boss here. This is my house.

Michael: Three weeks.

Pope: What for?

Michael: Lincoln Burrows-- he's being executed in three weeks.

Pope: Well, I'm aware of that. What's that to you?

Michael: He's my brother. When I knew I was being sent to prison, my attorney petitioned the D.O.C.

Pope: So you could be near him.

Michael: That's right. Don't take that away from me. Not until it's over.

Pope: I'm not the one behind the transfer. You're up against much bigger fish than me. I'll arrange for you to say good-bye. You ship out tomorrow.

妙語佳句,活學(xué)活用

1. Sure thing
相當(dāng)于 of course。

2. Be on one's way

“走開,走了”的意思,例如:
"On your way," said the officer, trying to move the crowd.
It's been a wonderful party but we must be on our way now.

3. Push

這里是 push one's luck 的省略。Push one's luck means to try to make too much of an opportunity; go too far (過分……). 這個(gè)片語也寫作 crowd one's luck. 這里Abruzzi 在談?wù)揷razy rhino-Lincoln 時(shí)很過分,Lincoln就要被惹怒了,快沒有耐性忍受他了。例如警察對(duì)劫匪說:Keep pushing your luck.

4. What's your deal

意思是“What's your problem(你有什么意見,關(guān)你什么事)”。

5. Spit on each other

Spit 有“吐口水”的意思,也有“抱怨、表露仇恨”的意思,這里spit on each other 的意思是“吵架、打嘴架、挑起仇恨。”例如:We're not coming here to spit on each other.
123  

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
Prison Break 1《越獄》1(精講之四) Prison Break 1《越獄》1(精講之三)
Prison Break 1《越獄》1(精講之二) Prison Break 1《越獄》1(精講之一)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  《越獄》1(精講之五)
  US not interested in NK talks without results
  Learning at the Smithsonian in Washington, D.C.
  India to reconsider establish SEZs
  A crop of publications for farmers

論壇熱貼

     
  這個(gè)菜單是真的,不是搞笑。
  “充電”(補(bǔ)充自己的知識(shí))咋說?
  The interview with God
  最I(lǐng)N最時(shí)尚的街舞專有名詞中英文對(duì)照
  how to say "彩鈴" in English?
  請(qǐng)教“電子警察“的英文叫法