黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

美國(guó)國(guó)務(wù)卿克里稱斯諾登應(yīng)該男人一點(diǎn)

John Kerry tells fugitive Edward Snowden to 'man up'

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-05-30 09:39

分享到

 

美國(guó)國(guó)務(wù)卿克里稱斯諾登應(yīng)該男人一點(diǎn)

查看原文

US Secretary of State John Kerry has labelled intelligence leaker Edward Snowden a fugitive from justice who should "man up" and return home.

Mr Kerry added that if Mr Snowden, 30, "believes in America, he should trust the American system of justice".

His comments come in the wake of an interview with NBC in which Mr Snowden said he sought asylum in Russia because the US revoked his passport.

Mr Snowden also described himself as a trained spy, not a low-level analyst.

"A patriot would not run away," Mr Kerry said on Wednesday. "If Mr Snowden wants to come back to the United States... we'll have him on a flight today."

Mr Kerry also called the former National Security Agency contractor "confused", adding "this is a man who has done great damage to his country". Harvesting data

The secretary of state's comments come just hours before Mr Snowden's interview with NBC anchor Brian Williams is set to air.

Portions of the interview released earlier show Mr Snowden claim he was trained as a spy who worked undercover overseas for the CIA and NSA.

But he described himself as a technical expert who did not recruit agents.

"What I do is I put systems to work for the US," he said. "And I've done that at all levels from the bottom on the ground all the way to the top. Now, the government might deny these things, they might frame it in certain ways and say, 'Oh well, you know, he's - he's a low-level analyst.'"

When Mr Snowden fled the US in May 2013, he had been working as a technician for Booz Allen, a giant government contractor for the NSA.

Last year, he fed a trove of secret NSA documents to news outlets including the Washington Post and the Guardian.

Among other things, the leaks detailed the NSA's practice of harvesting data on millions of telephone calls made in the US and around the world, and revealed the agency had snooped on foreign leaders.

The revelations have sparked a debate in the US over the appropriate role of the NSA and the extent to which it should be authorised to conduct such broad surveillance.

President Barack Obama has asked Congress to rein in the programme by barring the NSA from storing phone call data on its own and to require it to seek a court order to access telecom companies' records.

Last week, the US House passed such legislation, sending it to the US Senate.

查看譯文

BBC 報(bào)道,28日,美國(guó)國(guó)務(wù)卿約翰?克里稱,國(guó)安局(NSA)前防務(wù)承包商雇員愛德華?斯諾登使美國(guó)蒙受巨大損失。他稱斯諾登畏罪潛逃,應(yīng)該“男人一點(diǎn)”,回到美國(guó)。“如果他相信美國(guó),他也應(yīng)該相信美國(guó)的司法制度”。

克里發(fā)表評(píng)論之前,斯諾登在接受美國(guó)全國(guó)廣播公司(NBC)的采訪時(shí)曾說(shuō),由于美國(guó)吊銷了他的護(hù)照,他才會(huì)在俄羅斯尋求政治庇護(hù)。

斯諾登還表示,他是一名經(jīng)過(guò)訓(xùn)練的特工,并否認(rèn)自己是一名低層分析員。

克里說(shuō):“愛國(guó)者不會(huì)逃離自己的國(guó)家。如果斯諾登想回國(guó)……我們今天就可以讓他坐上飛機(jī)。”克里還稱斯諾登“不清楚自己在做什么”。

搜集數(shù)據(jù)

在NBC主持人布賴恩?威廉姆斯(BrianWilliams)與斯諾登的訪談視頻播出前幾個(gè)小時(shí),克里發(fā)表了評(píng)論。

早些時(shí)候發(fā)布的部分采訪內(nèi)容顯示,斯諾登稱他接受過(guò)間諜訓(xùn)練,曾作為美國(guó)中央情報(bào)局(CIA)和國(guó)家安全局(NSA)便衣特工到海外工作。

他還稱自己是一個(gè)技術(shù)專家,并不負(fù)責(zé)招聘的工作。

他說(shuō):“我所做的工作就是讓美國(guó)計(jì)算機(jī)系統(tǒng)正常運(yùn)轉(zhuǎn)。我從基層崗位做到了最高層。目前美國(guó)政府可能會(huì)否認(rèn)這些說(shuō)法,用我曾經(jīng)工作過(guò)的某個(gè)崗位來(lái)概括我所有工作經(jīng)驗(yàn)。他們會(huì)說(shuō)‘你知道嗎?斯諾登是一個(gè)低級(jí)別的分析師’。”

斯諾登于2013年5月逃離美國(guó)時(shí),還在國(guó)安局防務(wù)承包商博思艾倫資訊公司擔(dān)任技術(shù)員的職位。

去年,他曾向包括美國(guó)《華盛頓郵報(bào)》和英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》在內(nèi)的新聞機(jī)構(gòu)泄露了眾多美國(guó)國(guó)安局的機(jī)密文件。

這些機(jī)密文件顯示,美國(guó)國(guó)安局搜集美國(guó)和全球數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的電話數(shù)據(jù),并對(duì)外國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人進(jìn)行竊聽。

隨后,美國(guó)就此事展開辯論。辯論內(nèi)容從國(guó)安局恰當(dāng)?shù)穆殭?quán)范圍擴(kuò)展到實(shí)施如此大型的竊聽是否需獲準(zhǔn)。

美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬已要求國(guó)會(huì)監(jiān)管國(guó)安局的行為,包括禁止國(guó)安局自行儲(chǔ)存電話通訊數(shù)據(jù),并要求國(guó)安局須獲得法庭許可,才能取得電訊公司的客戶資料。

上周,美國(guó)眾議院通過(guò)類似立法,并已遞交參議院審議。

(譯者 wowallace 編輯 丹妮)

掃一掃,關(guān)注微博微信

美國(guó)國(guó)務(wù)卿克里稱斯諾登應(yīng)該男人一點(diǎn) 美國(guó)國(guó)務(wù)卿克里稱斯諾登應(yīng)該男人一點(diǎn)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn