黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

奧巴馬被指謊稱生于肯尼亞 只為來美上大學(xué)

Donald Trump now thinks there's 'a very good chance' Obama dodged a $50 million offer to see his student records because Obama PRETENDED to be Kenyan in order to attract financial aid

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-05-29 16:45

分享到

 

奧巴馬被指謊稱生于肯尼亞 只為來美上大學(xué)

Donald Trump, chairman and president of the Trump Organization, said today it's possible that president Obama was born in the US but lied on college applications and said he was from Kenya.

點(diǎn)擊進(jìn)入iNews

Not only does billionaire Donald Trump not 'regret' questioning President Barack Obama's birth place, Trump now says there's 'a very good chance' president Obama pretended to be Kenyan in order to attract financial aid money in college.

'The Donald' got on the subject of Obama's background today after he was asked during the Q and A portion of a National Press Club luncheon if he regretted his past statements about the president's birthplace. 'Not even a little bit,' Trump said. 'I don't regret it.'

'Why would I regret it?' he asked amid applause from the audience.

Trump said there were three scenarios to explain Obama's past: 'Either it's fine, or he was born in Kenya, or in my opinion there's a very good chance he was born here, and said he was born in Kenya. Because if you were born in Kenya, you got into colleges, and you got aid,' Trump said.

Though many Americans have tired of Trump's quest to see Obama's personal records, Trump claims people on the street are still asking him to pursue the issue.

Several days before the 2012 presidential election, Trump announced that he was offering President Obama $5 million to put toward a charity in his home town, Chicago, Illinois, if he turned over his birth certificate, passport and college records.

Trump says he later increased that amount to $50 million, a number that was not reported in the media at the time, but Obama still wouldn't play ball.

Unlike Obama, Trump says he's all facts and no fiction. His hair? Totally real, Trump said on Tuesday. 'They attack my hair. It's mine,' Trump said during his speech while yanking on his head. 'Would anybody like to inspect?'

'They say you wear the worst hairpiece I've ever seen, what a horrible wig,' he continued, explaining that he's made it clear on Twitter that his hair is real, yet people keep claiming it's fake for some reason he said.

'You know it's funny, but when people wanna keep going, they keep going,' Trump noted.

The billionaire was less forthcoming about whether or not he has any big political plans for 2016.

'We’re going to see what happens in ‘16,' he said. 'If I don’t see the right person, I will do something in ’16.'

 

英國(guó)《每日郵報(bào)》5月27日?qǐng)?bào)道,美國(guó)房地產(chǎn)大亨特朗普質(zhì)疑總統(tǒng)奧巴馬出生地,一再要求后者出示出生證明,此人近期就“出生證門”又拋出另一個(gè)理論——奧巴馬為了能進(jìn)入美國(guó)大學(xué),謊稱自己出生在肯尼亞。

當(dāng)天,特朗普在國(guó)家記者俱樂部亮相,當(dāng)被問到是否對(duì)過去針對(duì)奧巴馬出生地發(fā)表的一系列言論表示后悔時(shí),特朗普稱:“對(duì)此,我不感到一丁點(diǎn)兒后悔,我為什么要后悔呢?”他接著說,三種情況可以解釋奧巴馬的過去:第一,出生在美國(guó),第二,出生在肯尼亞 ,第三,出生在美國(guó),但是為了能進(jìn)入美國(guó)大學(xué),獲得資金援助,便謊稱出生在肯尼亞。

特朗普稱,盡管很多美國(guó)人已經(jīng)厭倦了他對(duì)奧巴馬的個(gè)人紀(jì)錄追根究底,但還是依舊有人要求他把事情弄個(gè)水落石出。

2012年總統(tǒng)大選期間,特朗普拿奧巴馬出生證明“說事”。他表示,如果奧巴馬拿出出生證、所有的大學(xué)入學(xué)和護(hù)照記錄,他便立刻給奧巴馬家鄉(xiāng)芝加哥市的一個(gè)慈善機(jī)構(gòu)捐500萬美元,隨后將數(shù)額追加到大約5000萬美元。提到此事,川普在記者俱樂部表示從未收到奧巴馬的回復(fù)。

參加活動(dòng)期間,特朗普不忘拿自己的頭發(fā)開玩笑,他稱和奧巴馬不同,自己“貨真價(jià)實(shí)”。

“大家批評(píng)我戴假發(fā),但我的頭發(fā)是真的,有人愿意檢查一下嗎?”

“我曾在推特上說的很清楚,頭發(fā)如假包換,但依舊有人由于某種原因,否認(rèn)這一事實(shí)。如果他們非愿意這樣做,請(qǐng)便。”

另外,特朗普還被問到是否參加2016年總統(tǒng)大選,他僅表示,如果沒有看到合適人選參選的話,他會(huì)采取一些行動(dòng)。

(信蓮? 編輯:Julie)

掃一掃,關(guān)注微博微信

奧巴馬被指謊稱生于肯尼亞 只為來美上大學(xué) 奧巴馬被指謊稱生于肯尼亞 只為來美上大學(xué)

 

 

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn