黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

 
 
 

關(guān)于獨(dú)自旅行的英文

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2012-08-28 17:10

分享到

 

世界上有多少個(gè)國(guó)家?如果加上一些無(wú)法分類(lèi)為國(guó)家的地區(qū)的話(huà)一般認(rèn)為是224個(gè),恐怕地球上的70億人應(yīng)該還沒(méi)有一個(gè)人到過(guò)所有地方,只是當(dāng)我們覺(jué)得熟悉的地方?jīng)]有風(fēng)景時(shí),那就一個(gè)人挎上背包,到一個(gè)未知的世界去探險(xiǎn)吧,至于是哪里并不重要。現(xiàn)在國(guó)內(nèi)有很多愛(ài)好旅行的人建立了關(guān)于旅行貼士和旅行經(jīng)驗(yàn)的網(wǎng)站,他們互稱(chēng)“驢友”,因?yàn)樗麄兊膼?ài)好,那些訂機(jī)票和酒店的網(wǎng)站順便也火了起來(lái),我的身邊有些朋友就是這樣,查查旅行攻略,然后帶著一份很輕松的心情就出門(mén)了,你身邊有這樣單槍匹馬旅行的驢友嗎?

關(guān)于獨(dú)自旅行的英文

“me” time.

比起和朋友一起出行,一些人更喜歡獨(dú)自旅行,這其中他們往往會(huì)提到一個(gè)概念,就是me time,只屬于自己的時(shí)間。當(dāng)自己的生活被工作擠到角落,上有老下有小,唯獨(dú)沒(méi)有照顧自己的時(shí)候,人們有時(shí)會(huì)用獨(dú)自旅行的方式來(lái)為自己爭(zhēng)取對(duì)自己生活的控制權(quán),所以如果你感到很久沒(méi)有和自己在一起了,如果你所有的精力都給了工作和復(fù)雜的人際關(guān)系,也許你需要提醒自己:I need some me time.

Into the wild.

關(guān)于獨(dú)自旅行,有一部同名電影非常棒,中文譯名是荒野生存,改編自真實(shí)故事,講述了一個(gè)理想主義和超驗(yàn)主義者克里斯多夫?麥肯迪尼斯(Christopher McCandless)的流浪傳奇。我最喜歡的一句臺(tái)詞是and I also know how important it is in life not necessarily to be strong, but to feel strong。每個(gè)人一生也許都應(yīng)該試一次,只用自己赤裸的雙手去面對(duì)大自然,沒(méi)有手機(jī)電腦,給自己一個(gè)機(jī)會(huì)面對(duì)自己一直試圖遮掩的缺陷并體驗(yàn)自己意想不到的強(qiáng)大。

OMG it's breathtaking.

想象一下你最想去的一個(gè)地方,可能是馬爾代夫的海邊,可能是堆滿(mǎn)積雪的乞力馬扎羅山,你就站在那里,你和景色合二為一,這種凝視美景的體驗(yàn)有時(shí)會(huì)讓你忘記時(shí)間的存在,你想感嘆這個(gè)景色美到令你窒息,那個(gè)形容詞就是breathtaking,因?yàn)檫B呼吸都是對(duì)美景的干擾!這是一個(gè)非常地道的說(shuō)法,不過(guò)不能免俗的是有時(shí)需要在前面加上oh my God的感嘆。

I love being in the country, I feel so alive!

如果你旅行的時(shí)候更傾向于遠(yuǎn)離城市的喧囂,那么鄉(xiāng)村的恬靜也許更適合你。城市中的水泥叢林為生活帶來(lái)了古人難以想象的方便,也帶來(lái)古人從來(lái)不用擔(dān)心的煩惱。世界因?yàn)榛ヂ?lián)網(wǎng)而變得平坦,但人們的幸福感并沒(méi)有獲得巨大的提升,美國(guó)一位研究者Sherry Turkle就做了相關(guān)的研究,她在書(shū)中描述這種狀態(tài)為Connected, but alone, 連接并孤單。活著和生活的區(qū)別就是那種強(qiáng)烈的存在感,I feel like I'm living but not alive就是我們要丟掉的狀態(tài)!

I think I'm moving but I go nowhere.

歐美樂(lè)壇最近兩年走紅了一支叫做one republic的樂(lè)隊(duì),除了大熱的單曲《apologize》以外還有一首好聽(tīng)的歌叫做《stop and stare》,這句話(huà)就是其中的一句歌詞,描述了人們失去目標(biāo)時(shí)的盲目生活,但很多獨(dú)自旅行的人反而非常享受這種狀態(tài),即我不知道去哪里,但我就是不愿意待在現(xiàn)在的地方。

I'm really interested in other cultures.

當(dāng)年Leon在歐洲旅行的時(shí)候,在盧浮宮、梵蒂岡教堂等地聽(tīng)導(dǎo)游解說(shuō),最大的感受就是只是飛機(jī)飛了幾個(gè)小時(shí),文化就變了模樣,人們對(duì)什么是美食,什么是美都有不同的見(jiàn)解,也正是看到別人的文化才更理解自己本國(guó)的文化。我想不同文化的吸引力,也是吸引眾多背包客走出家門(mén)的一個(gè)重要理由。

A good traveler has no fixed plans, and is not intent on arriving -- Laozi

這句話(huà)出自中國(guó)偉大的哲學(xué)家老子,不過(guò)很多國(guó)外的旅行者都非常喜歡這個(gè)理念,即一個(gè)旅行者如果沒(méi)有固定的計(jì)劃,不是只盯著旅行終點(diǎn),而是把注意力放在旅行過(guò)程本身,那么他就是一個(gè)很棒的旅行者。這個(gè)理念不僅僅限于一個(gè)人的旅行,也代表一種人生哲學(xué)。

無(wú)論你去過(guò)幾個(gè)國(guó)家或地區(qū),旅行都是一種自我的提升,用旅行當(dāng)作一面鏡子,可以碰到久違的自己,這時(shí)沒(méi)有旅行團(tuán)的那種上車(chē)睡覺(jué)下車(chē)照相,也許我們都可以嘗試一次沒(méi)有計(jì)劃的流浪,只有自己和這個(gè)世界,享受屬于自己的me time,所以L(fǎng)eon想問(wèn)你一個(gè)問(wèn)題,如果你有足夠的錢(qián),你最想一個(gè)人去什么地方?

相關(guān)閱讀

關(guān)于極客的口語(yǔ)說(shuō)法

如何用英語(yǔ)表達(dá)不開(kāi)心

有關(guān)壓力的英文表達(dá)

跟著Leon學(xué)奧運(yùn)口語(yǔ)

看美劇學(xué)口語(yǔ):下課了怎么說(shuō)

作者簡(jiǎn)介:

關(guān)于獨(dú)自旅行的英文

Leon,尚友頻道主編,口語(yǔ)版主,創(chuàng)作熱貼包括:跟著Leon沖30考托福系列貼;跟著Leon學(xué)口語(yǔ)系列貼。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮 編輯)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話(huà):8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn