黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
研究:高個(gè)子的人更幸福
Tall people 'lead happier lives'
[ 2009-09-10 16:00 ]

研究:高個(gè)子的人更幸福
According to the findings, people who were taller were more likely to be positive about their life and were more likely to judge themselves as happy.(Agencies)

 

 

Tall people lead happier lives than their more vertically challenged peers, according to a new study which found that most miserable men are almost an inch shorter than average.

Researchers found that shorter people tended to be more dissatisfied with their lot in life.

The study interviewed more than 450,000 adults about how they viewed their life.

The volunteers were asked to place themselves somewhere on a “l(fā)ife ladder” and asked about their emotions.

According to the findings, people who were taller were also more likely to be positive about their life and were more likely to judge themselves as happy.

They were also less likely to feel a range of negative emotions, including sadness and physical pain, although they were more likely to experience stress and anger, and if they were women, to worry.

Men who reported that their lives were the "worst possible" were in general more than eight tenths of an inch, or two centimetres, shorter than the average height.

Women who viewed themselves as "on the bottom step" on the life ladder were shorter than the average woman by half an inch, or 1.3 centimetres.

There was also a link between height and education, the findings, published in the journal Economics and Human Biology, found.

Men who did not finish secondary school were found to be half an inch, or 1.27 centimetres, shorter than average and more than an inch, or 2.54 centimetres, shorter than the average height of those who had gone on to graduate from university.

However, there was no such clear link when it came to women, with just small differences in height.

The authors of the report, from Princeton University in New Jersey, conclude that the link between education, income and height mostly explained the link with happiness and life satisfaction.

The data was taken from the Gallup-Healthways Well-Being Index daily poll of the American population.

 

 

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

一項(xiàng)最新研究顯示,與矮個(gè)子的人相比,高個(gè)子的人生活更加幸福。研究發(fā)現(xiàn),大多數(shù)生活不幸福的男性比平均身高矮近一英寸。

研究人員發(fā)現(xiàn),身材較矮的人對自己的生活狀況往往較不滿意。

該研究共對45萬成年人對于生活的態(tài)度進(jìn)行了調(diào)查。

研究人員要求調(diào)查對象將自己置于“人生階梯”的某個(gè)位置,并詢問了他們的感受。

根據(jù)調(diào)查結(jié)果,高個(gè)子的人對生活的態(tài)度也更為積極,而且往往認(rèn)為自己很幸福。

此外,高個(gè)子的人不太容易出現(xiàn)消極情緒,包括悲傷、身體的疼痛等等,不過他們更容易感到壓力和憤怒,而如果是女性,她們則更容易感到焦慮。

稱自己的生活“最糟糕”的男性的身高總體上比平均身高矮0.8英寸多,合2厘米。

而覺得自己處于“生活階梯”“最底層”的女性則比平均身高矮0.5英寸,合1.3厘米。

這項(xiàng)在《經(jīng)濟(jì)學(xué)與人類生物學(xué)》期刊上發(fā)表的研究報(bào)告指出,身高和受教育程度也有關(guān)。

沒讀完中學(xué)的男性的身高比平均身高矮0.5英寸,合1.27厘米;比讀了大學(xué)的人平均身高矮1英寸多,合2.54厘米。

而這一點(diǎn)在女性身上卻沒有明顯的體現(xiàn),在身高上僅有微小的差距。

研究報(bào)告的撰寫者、來自新澤西州普林斯頓大學(xué)的研究人員總結(jié)稱,受教育程度、收入和身高的關(guān)系在很大程度上可以解釋身高與幸福感和生活滿意度的關(guān)系。

該調(diào)查的數(shù)據(jù)來源于對美國民眾進(jìn)行的“蓋洛普生活幸福感指數(shù)”每日調(diào)查。

 

相關(guān)閱讀

最新研究:越高越聰明

研究:高個(gè)子的人掙錢多

研究:個(gè)子越矮 嫉妒心越強(qiáng)

拿什么拯救你的身高

全球幸福指數(shù)大調(diào)查 富國反而不快樂

研究:女性28歲時(shí)最幸福

(英語點(diǎn)津許雅寧 姍姍編輯)

 

Vocabulary:

lot: the portion in life assigned by fate or Providence; one's fate, fortune, or destiny(命運(yùn),運(yùn)氣)

 

英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
研究:高個(gè)子的人更幸福
如何改掉拖拉的習(xí)慣?
China losing global labor advantage
One-size-fits-all
Rat race 激烈的競爭
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
經(jīng)典英語口語,不得不看(推薦)
I chocolate you!怎么翻譯?
請教obama演講里的一句話
 
曬曬小D機(jī)器人暴強(qiáng)的翻譯
美國校園最in俗語大全