黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

拿了奧運(yùn)獎(jiǎng)牌 別忘交稅
Winning a gold medal brings a $9,000 tax bill

[ 2012-08-03 10:54] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

參加倫敦奧運(yùn)會(huì)的美國選手獲得獎(jiǎng)牌后盡享風(fēng)光的同時(shí),美國國稅局已經(jīng)盯上他們了。獲得獎(jiǎng)牌的選手所交稅額是綜合獎(jiǎng)牌本身市值和獲得的獎(jiǎng)金總數(shù)后計(jì)算得出的,稅率為35%。獲得金、銀、銅牌的美國選手獲得的獎(jiǎng)金分別為2.5萬、1.5萬和1萬美元,而金、銀、銅牌的市值為675、385和5美元,由此他們要交的稅分別為8986、5385和3500美元。佛羅里達(dá)州一位參議員聽聞這一報(bào)道后專門上交提案,建議對這些得獎(jiǎng)運(yùn)動(dòng)員免于征稅。他表示,美國的稅法很復(fù)雜,而且經(jīng)常被用來當(dāng)作懲罰成功人士的工具。

拿了奧運(yùn)獎(jiǎng)牌 別忘交稅

拿了奧運(yùn)獎(jiǎng)牌 別忘交稅

Michael Phelps shows off his 15th gold medal and 19th in total after winning the 4x200m freestyle relay

When Olympic medalists return to the United States, they're in high demand. Everyone, from Michael Phelps to a bronze medalist in judo will be sitting for television interviews, talking to newspapers, going to assemblies at local schools and celebrating with friends, family and young athletes. They'll also draw some unwanted interest from everyone's favorite bureaucrats: the Internal Revenue Service (IRS).

American medalists face a top income tax rate of 35 percent. Under U.S. tax law, they must add the value of their Olympic medals and prizes to their taxable income. It is therefore easy to calculate the tax bite on Olympic glory.

At today’s commodity prices, the value of a gold medal is about $675. A silver medal is worth about $385 while a bronze medal is worth under $5.

There are also prizes that accompany each medal: $25,000 for gold, $15,000 for silver, and $10,000 for bronze.

The Weekly Standard, a conservative news magazine, ran the numbers and tabulated that the tax bill on a gold is $8,986, silver is $5,385 and bronze is $3,500.

They note that Missy Franklin, an amateur who has yet to cash in on her fame with endorsements, already owes $14,000 in taxes from her gold and silver medal. By the time the Games are finished, Franklin's tax bill could reach $30,000.

Florida senator Marco Rubio reacted to the story on Wednesday, proposing a bill that would leave athletes exempt from the federal tax. "Our tax code is a complicated and burdensome mess that too often punishes success, and the tax imposed on Olympic medal winners is a classic example of this madness," he told reporters.

相關(guān)閱讀

球迷行納粹禮被罰2500英鎊

英記者指責(zé)NBC奧運(yùn)轉(zhuǎn)播延遲 微博帳號被停

奧運(yùn)士兵上班安保 下班填空座

(Agencies)

拿了奧運(yùn)獎(jiǎng)牌 別忘交稅

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn