黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

重慶“打黑” gang crackdown

[ 2009-09-24 09:23]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

重慶曾經(jīng)“黑勢力”橫行,各行各業(yè)幾乎都有黑勢力的滲透,近來重慶掀起了“打黑風(fēng)暴”,一些橫行多年的黑惡勢力團(tuán)伙被摧毀,司法局長“涉黑”落馬被組織隔離調(diào)查、多名億萬富翁“涉黑”相繼被捕,人民拍手稱快。

請看《中國日報》的報道:

Chongqing continues gang crackdown

重慶繼續(xù)開展“打黑”行動

Officials said that since the beginning of the city's special operation to crush gangs in July, police have investigated 23 officials.

有官員稱,自7月份重慶“打黑”特別行動開始以來,警方已調(diào)查了23名官員。

在上面的報道中,gang crackdowncrush gangs都是指“打黑”,也被稱為“打黑除惡”,gang在這里就是指“黑惡勢力”,其成員就是gangster。Organized gangs(有組織的黑惡勢力)以及為gangsters提供protective umbrella(保護(hù)傘)的官員都將受到法律嚴(yán)懲。

一些gang bosses(黑勢力頭目)糾集了眾多gangsters(歹徒))和ex-convicts(刑滿釋放人員)成立黑勢力團(tuán)伙,從事to open gambling houses(開賭場)、loan-sharking(放高利貸)、violent debt collection(暴力收債)等不法行為。此次警方還規(guī)定,被逮捕的黑惡分子不允許release on parole(假釋),have his sentence cut short(減刑),而且any attempt to shorten a gangster's jail sentence should call for public hearings.(從輕判決需舉行公開聽證會)。

相關(guān)閱讀

紅袖章 red armband

國慶“禁飛” ban on flying activities

海關(guān)檢查站 customs checkpoint

地鐵“安檢” security check

(英語點(diǎn)津 許雅寧,Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn