黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

韓國(guó)對(duì)學(xué)齡兒童實(shí)行網(wǎng)游宵禁
S. Korea tries to curb kids' gaming

[ 2010-04-15 11:31]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

為解決青少年網(wǎng)游上癮的問題,韓國(guó)最近計(jì)劃對(duì)學(xué)齡兒童實(shí)行網(wǎng)游宵禁,即從午夜到次日早晨8點(diǎn)期間對(duì)學(xué)齡兒童關(guān)閉網(wǎng)絡(luò)游戲服務(wù),并建議家長(zhǎng)對(duì)孩子玩網(wǎng)游的時(shí)間進(jìn)行限制。在本周公布的這份計(jì)劃中,韓國(guó)文化部同時(shí)要求網(wǎng)游公司在年底前安裝自行限時(shí)系統(tǒng)以減少青少年玩網(wǎng)游的時(shí)間。另外,韓國(guó)政府還允許網(wǎng)游運(yùn)行方對(duì)游戲玩家的年齡等身份信息進(jìn)行監(jiān)控,由此不但可以更有效地實(shí)施網(wǎng)游宵禁,同時(shí)還能夠了解到是否有青少年利用父母的身份信息超時(shí)玩游戲。韓國(guó)是世界上家庭高速寬帶網(wǎng)絡(luò)最普及的國(guó)家之一。今年3月,曾有一對(duì)夫婦因沉迷網(wǎng)游導(dǎo)致他們尚在襁褓中的嬰兒餓死。這一事件使得引起人們的廣泛關(guān)注并呼吁政府采取措施應(yīng)對(duì)網(wǎng)友上癮的問題。

韓國(guó)對(duì)學(xué)齡兒童實(shí)行網(wǎng)游宵禁

韓國(guó)對(duì)學(xué)齡兒童實(shí)行網(wǎng)游宵禁

South Korea plans to cut off online video games at midnight for school-age children and allow parents to set limits on playing hours to curb problems of Internet gaming addiction in the world's most wired country.

South Korea plans to cut off online video games at midnight for school-age children and allow parents to set limits on playing hours to curb problems of Internet gaming addiction in the world's most wired country.

The case in March of parents whose infant daughter starved to death while they were playing games on the Internet raised concerns in the country about gaming addiction and calls for the government to act.

Under the plan announced this week by the culture ministry, computer game companies were asked to put in place voluntary restrictions by the end of the year to cut down the hours children play games.

South Korea, which has one of the world's highest rates of high-speed broadband connections in homes, is also saturated with PC rooms where gamers spend long hours in front of computer monitors.

Internet gaming would be denied from midnight to about 8 a.m. for school-aged children. Several game providers have already imposed restrictions.

"Users can select a special server that gives them incentives for cutting down on their gaming time," said Kim Kun-woo of NC Soft, a leading South Korean game company.

To enforce the measures, the government has called on game providers to monitor the national identity numbers of users, which include their ages, while allowing parents to see if their IDs were used by children playing after hours.

"The policy provides a way for parents to supervise their children's game playing," said Lee Young-ah, an official at the Ministry of Culture, Sports and Tourism. The ministry has also asked game companies to find ways to cap the hours that adults play.

相關(guān)閱讀

青少年網(wǎng)絡(luò)搜索 “性”主題最熱

日本宅男與游戲人物結(jié)婚

美研究:青少年打游戲成癮誤學(xué)業(yè)

(Agencies)

韓國(guó)對(duì)學(xué)齡兒童實(shí)行網(wǎng)游宵禁

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn