黄色大片影院视频免费,在线观看视频日韩,天天操天天操天天干,久久青青91费线频观青

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

購買力平價 purchasing power parity

[ 2010-11-17 15:11]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

特別推薦:亞運英語學(xué)習(xí)之旅

2011年,中國將首次全面參與世界銀行組織的國際比較項目(ICP),使得中國的GDP可以通過購買力平價(PPP)換算,與世界其他各國比較。

請看相關(guān)報道:

China next year will measure its gross domestic product (GDP) using? purchasing power parity (PPP), an internationally accepted methodology, Beijing-based financial news portal Caing.com reported Monday.

據(jù)財經(jīng)資訊門戶網(wǎng)站財新網(wǎng)周一報道,明年中國將通過購買力平價這一國際通用的方法來換算國內(nèi)生產(chǎn)總值。

在上面的報道中,purchasing power parity就是“購買力平價”,簡寫為PPP。購買力平價是一種根據(jù)各國不同的價格水平計算出來的貨幣之間的等值系數(shù),以對各國的國內(nèi)生產(chǎn)總值進(jìn)行合理比較。Parity在這里的意思是“(兩國貨幣的)平價”,也可以表示“(薪金或地位等的)平等,相同,對等”,例如:parity of pay(同酬),gender parity(兩性平權(quán))等。

明年中國將加入International Comparison Program(國際比較項目,簡稱ICP)。ICP是一項全球性統(tǒng)計合作項目,主要目的是測算各種貨幣的購買力平價(PPP),以便用PPP作為轉(zhuǎn)換系數(shù),將各國國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)轉(zhuǎn)換為用統(tǒng)一貨幣單位表示,從而比較和評價各國的實際經(jīng)濟(jì)規(guī)模和結(jié)構(gòu)。

相關(guān)閱讀

通脹恐慌 inflation fear

貿(mào)易失衡 imbalance of trade

結(jié)算貨幣VS計價貨幣

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn